Li Yinhe called her cohabiting partner "he" many times in her blog post, and called her partner a physical woman and a psychological man. Li Yinhe said that "he" is a transsexual, whose scientific name is transsexuality, and explained that the difference between "he" as a transsexual and a lesbian is that "Lala" is a woman in physical gender, and her own gender identity is also a woman, and she loves gay women. "His biological gender is female, but her own gender identity is male. He is a real person both in appearance and in heart. He can only love heterosexual women, not gay women. "
Bowen also explained the process of her partner pursuing her and the process of their love. The article mentioned the love poems written by her working-class partner and how she was moved by these poems. She said, "Love has always been extraordinary. Regardless of class, rich or poor, ugly or beautiful, it even makes gender irrelevant. "
It is reported that the two have lived together for 17 years. Because their partners like their children's affection, they adopted a strong mentally retarded boy abandoned by their parents from the welfare home. Now three people live together.
A few hours after the publication of this "response", Li Yinhe made a supplementary statement on her emphasis on her "heterosexual identity" in the article, saying that she emphasized that she was heterosexual and only stated a fact, and did not feel more normal or morally superior than homosexuality.
After Li Yinhe's blog post was published, it immediately attracted the attention of all parties. Some netizens expressed their understanding and blessings, while others expressed their confusion. Li Yinhe said that she is not gay and has not changed her sexual orientation. She is a heterosexual woman who is in love with transsexuals.