1. "Yuan Day" Song Dynasty: Wang Anshi
Original text:
The sound of firecrackers marks the end of the year, and the spring breeze brings warmth to Tusu.
Thousands of households always exchange old talismans for new peaches.
Translation: The old year has passed with the sound of firecrackers, and we happily drink Tusu wine in the warm spring breeze. The rising sun shines on thousands of households, and they all take off the old peach charms and replace them with new ones.
2. "Reflections on New Year's Eve" Modern and Modern Times: Tan Sitong
Original text:
We say goodbye to the past and present, but the years are gone, and the wax wine welcomes the new year again.
Unexpectedly, Xizhong and Yinbin were already in trouble.
Translation: Only time can bid farewell to the past and present, and welcome the new year in the dim wine. Who would have known that Xizhong and Yinbin's day would already be the day when the emperor's work was flawed?
3. "New Year's Day Test Writing Part 2" Ming Dynasty: Chen Xianzhang
Original text:
When the sky is celebrating, the temples are competing for the best knowledge.
Next to the wall, people are playing wine to entertain the guests, and young children are singing happy New Year poems together.
Translation: The wind and clouds in the sky seem to be celebrating festivals, gathering in front of houses dedicated to ancestors. From the neighbor's wall came the sound of guests drinking wine, and children singing happy New Year poems in unison.
4. "Guisi New Year's Eve Occasionally" Qing Dynasty: Huang Jingren
Original text:
The laughter of thousands of families is delayed, and the worries are hidden from the outside.
It stands quietly on the city bridge and no one knows it. One star is like the moon for a long time.
Translation: Time passed slowly, and the laughter and laughter of each family came faintly from all directions. The man standing high on the stone bridge seemed to be outside the world. He stared at the sky, but he regarded a star as the moon for a long time.
5. "Heavy Snow" Dynasty: Song Dynasty
The north wind blows snow at the beginning of the fourth watch, Jiarui Tianjiao and the New Year's Eve.
Half of the lamp has been used to slaughter Su, and peach symbols are written on the grass in front of the lamp.
Translation: When the fourth watch arrives at the beginning of the day, the north wind brings a heavy snow; this auspicious snow given to us by God arrives just on New Year's Eve, indicating a good harvest in the coming year. Before I could raise the half-filled cup of Tusu wine to celebrate, I was still writing the peach charms to welcome the Spring Festival in cursive script under the lamp.