Lipper
With Guo Rose engaged, Gao Zhu.
Ju came from Zhao to Yan, and then Zou Yan came from Qi.
But now the ruler has abandoned me like dust.
They would rather spend pearls and jade on singing and dancing than on cultivating talents.
At this moment, we understand why the Yellow Crane wants to fly away.
The quotation of the first four sentences of a poem.
Yan Zhaowang's allusion to recruiting talents leads to the topic of poetry and the following description of the fate of real talents; Compared with the composition of talents in reality described below, it highlights the reality that poets are not reused and have no talents. Praise Yan Zhaowang for recruiting talented people and express the poet's yearning.
Make an appreciative comment
This is a five-character ancient poem that satirizes the present with the ancient and expresses the heartfelt feelings. The theme of this poem is to feel sorry for one's talent.
The first four sentences are based on the story of Yan Zhaowang's seeking for sages during the Warring States Period. Determined to get rid of the shame of being attacked by qi, and want to recruit talents from all over the world. He asked Guo Kun to recommend him. Guo Kun said: if Wang wants to recruit talents, he must respect me first. When talented people in the world see that Wang respects me so much, then those talented people who are better than me will make great achievements. So Yan Zhaowang immediately built a high platform, bought it with gold, and paid tribute to Guo Kun with great fanfare. It really worked. At that time, famous tourists such as Drama Xin and Zou Yan flocked to Yan from all over the world. Here, Li Bai's original intention is to show his ideal attitude towards the world's talents. In Li Bai's view, Yan Zhaowang's wisdom lies in respecting the virtuous and seeking the virtuous, while Guo Kui's value lies in recruiting the virtuous for the monarch.
However, that is a historical story after all. After four sentences, the poet turned to the idioms of his predecessors and satirized reality. "Qingyun's family" refers to those dignitaries who have made great achievements in their official career. "Biography of Boyi in Historical Records" said: "Those who want to make a name for themselves in hutongs are not attached to Qingyun, and evil can be done to future generations!" It means that only by relying on powerful people can the lowly scholars become famous, otherwise they will be buried. Li Bai gave full play to this meaning and said with emotion, but those dignitaries who have made great achievements have long abandoned us lower-level literati. The dignitaries are like this, so what about today's monarch? Li Baihua satirized Wang Wei's language in the 31st poem of Ruan Ji's Yong Huai, pointedly pointing out that today's monarchs only squander pearls and jade treasures, pursue debauchery, and let the world's talents live a poor life. These four sentences are in sharp contrast with the first four. In deep emotions, the poet embodies sharp exposure and irony.