Original text of Chanting Goose_Translation and Appreciation

Goose, goose, goose, singing to the sky. White hair floats on the green water, and anthurium stirs the clear waves. ——"Ode to Goose" by King Luo Bin of the Tang Dynasty Ode to Goose Goose, goose, goose, the song is singing to the sky.

White hair floats on the green water, and anthurium stirs the clear waves. 100 Ancient Poems for Early Childhood Education Translation and Annotations

Translation

White swan, ah, white swan, with its neck bent, shouting joyfully to the sky.

The white feathers float on the turquoise water; the red soles stir the clear water waves. Translation 2 "Goose! Goose! Goose!" Facing the blue sky, a group of geese stretched out their curved necks and sang.

Snow-white feathers float on the turquoise water, and the red soles of the feet make the famous clear waves, just like the oars of a boat. Creative background

When Luo Binwang was a child, he lived in a small village in the north of Yiwu County. There is a pond outside the village called Luojiatang. One day, a guest came to the house. The guest asked him several questions. King Luo Bin answered questions fluently, which surprised the guests. When King Luo Bin followed his guests to Luojiatang, he saw a group of white geese floating in the pond. He pointed at the geese and asked him to compose a poem with the geese. King Luo Bin thought for a while and then composed this poem. Appreciation 3

"Ode to the Goose" is said to be a poem written by King Luo Bin when he was seven years old. It is a poem about things. This poem that has been passed down through the ages does not have any profound ideological connotation or philosophy. Instead, it uses fresh and cheerful language to describe the outstanding characteristics of the thing (the goose). The writing is natural, realistic and expressive.

The "goose, goose, goose" at the beginning not only simulates the cry of the goose, but also expresses the leap of thinking and integrates it into one. The little poet uses three characters "goose" to describe the goose's joyous cry from far to near, allowing people to gradually see clearly the shape of its "quxiang" and the proud expression of "singing to the sky", and then writes about the sound and color of the goose playing in the water. situation. Show the little poet's subtle and fascinated observation.

The young author uses line drawing and simple outlines to make the distinctive image of the goose stand out. "Quxiang sings to the sky. White hair floats on the green water, and anthurium touches the clear waves." A lovely dynamic image.

Appreciation 2

In the poem, the author understands and observes the goose from his own perspective and mentality, using anthropomorphic techniques, such as describing the goose's cry as It's "song" and so on. At the same time, it also conveys the contrast of colors, that is, the characteristics of things, richly and comprehensively. "White hair", "green water", "anthurium" and "clear wave" complement each other

The first sentence uses three words "goose" in a row, expressing the poet's great love for geese. These three words "goose" can be understood to mean that the child heard the goose calling three times, or it can also be understood that the child was very happy to see the geese playing in the water and happily shouted "goose, goose, goose" three times in a row.

The second sentence, "Qu Xiang sings to the sky," describes the goose's chirping demeanor. The word "quxiang" describes the state of the goose singing high to the sky, which is very accurate. The song of the goose is different from the crow of the chicken. The chicken crows for a long time, while the goose crows with a tune.

Three or four sentences describe the scene of geese swimming and playing in the water: "The white hair floats on the green water, and the anthurium touches the clear waves." The two verbs "float" and "stroke" vividly express the geese's swimming and playing posture. . Several colorful phrases such as "white hair", "anthurium" and "green water" give people a distinct visual image. The white goose and anthurium float on the green waves of the clear water, contrasting with each other, forming a beautiful "white goose playing in the water", which shows King Luo Bin's ability to observe things in his childhood.

No matter from any angle or aspect, this poem is a masterpiece in art. Appreciation

The first sentence of the poem uses three words "goose" in succession. The use of this repeated chanting method expresses the poet's love for geese and enhances the emotional effect.

< p> The second sentence describes the way the goose crows, giving people the feeling of hearing the sound. The sound of the goose is high and loud, and the word "qu" makes the goose stretch its neck, bend its head and sing toward the sky. The image is very vivid. This sentence writes what you see first, and then what you hear, which is very layered.

The above is about the situation of the geese walking on the land, and the following two sentences are about the geese entering the water. The poet uses a set of couplets to describe the situation of the geese playing in the water. The feathers of the geese are white, but the river water is green. The contrast between "white" and "green" is vivid. Dazzling, this is the right sentence; similarly, the goose paws are red, and the water waves are green, the "red" and "green" are very gorgeous, this is also the right sentence, and the two sentences are also "white" and "red". "Green" and "green" are opposite, which is an up-and-down pairing. In this way, it goes back and forth, which is a lot of fun.

In this set of couplets, the use of the verb "floating" is also appropriate. The word "Pull" indicates that the goose is leisurely and contented in the water, motionless. The word "Pull" indicates that the goose is paddling hard in the water, causing waves. In this way, movement and stillness complement each other, creating a kind of beauty of change. King Luo Bin (ca. 619-ca. 687), Han nationality, from Yiwu, Wuzhou (now Yiwu, Zhejiang). He was a poet in the early Tang Dynasty. He was known as the "Four Heroes of the Early Tang Dynasty" together with Wang Bo, Yang Jiong, and Lu Zhaolin, and was also known as "Fu Luo" with Fu Jiamo. In the middle, he was a member of the Taoist king Li Yuanqing's palace, Li Wugong, and the director of Chang'an. In the third year of Yifeng, he was appointed as the censor. He was imprisoned for some reasons. set.

In the first year of Wu Zetian's Guangzhai reign, King Luo Bin wrote "A Prosecution to the World on behalf of Li Jingye" for Xu Jingye, who rebelled against Wu Zetian in Yangzhou. Jingye was defeated and fled without knowing where he was. He was either killed or became a monk.

King Luo Bin

King Luo Bin (about 619-about 687), also known as Guangzhou, Han nationality, was from Yiwu, Wuzhou (now Yiwu, Zhejiang). He was a poet in the early Tang Dynasty. Together with Wang Bo, Yang Jiong and Lu Zhaolin, he was known as the "Four Heroes of the Early Tang Dynasty". It is also called "Fu Luo" together with Fu Jiamo. Gaozong Yonghuizhong was a member of the Taoist king Li Yuanqing's palace. He had a history of martial arts and Chang'an. In the third year of Yifeng, he was appointed as a censor. He was imprisoned for some reasons. He was pardoned the next year. In the second year of Tiaolu, he was removed from Linhai Cheng. He failed to achieve his goals and resigned. . There are sets. In the first year of Wu Zetian's Guangzhai reign, King Luo Bin wrote "A Prosecution to the World on behalf of Li Jingye" for Xu Jingye, who rebelled against Wu Zetian in Yangzhou. Jingye was defeated and fled without knowing where he was. He was either killed or became a monk. ? 145 poems and essays. Be as light as possible. There was a rustle outside the window in the middle of the night. Mostly on plum-bordered bamboo. The Zhulou opens towards Xiaolian. Six pieces of flowers are flying. Helplessly smoked by the furnace smoke, Tengteng supported the golden hairpin. ——Song Dynasty·Sun Daoxuan's "Qingpingle·Snow"

Qingpingle·Snow

Song Dynasty: Sun Daoxuan Long and leisurely. Be as light as possible. There was a rustle outside the window in the middle of the night. Mostly on plum-bordered bamboo.

The Zhulou opens to the Xiaolian. Six pieces of flowers are flying. Helplessly smoked by the furnace smoke, Tengteng supported the golden hairpin. Chanting things, writing about snow, feeling sentimental about the northwest sky, who can make up for it? This mountain serves as a pillar. The winding roots spread across the fortress and set up dangers to suppress the Great Wall. Overlooking the small Yellow River, the white snow hangs high. I once looked at it from the top of the mountain, and saw that the sky was filled with bright air. ——Qing Dynasty·Hu Bingzheng's "Ode to Helan Mountain"

Ode to Helan Mountain

Qing Dynasty: Hu Bingzheng Who can repair the northwest sky? This mountain serves as a pillar.

The winding roots spread across the fortress and set up dangers to suppress the Great Wall.

Overlooking the small Yellow River, the white snow hangs high.

I once looked at it from the top of the mountain, and saw that the air was shining brightly. Chanting things, writing about mountains. The dawn welcomes the autumn dew, and a new branch does not occupy the most beautiful spring in the garden. What are the words of the peaches and plums? They smile towards the wind and the sunny people. ——Du Mu, Tang Dynasty, "Lagerstroemia Flower"

Lagerstroemia flower: A new branch greets the autumn dew at dawn, and does not occupy the most beautiful spring in the garden.

What are the words of the peaches and plums? The sun is smiling at the wind.

Chanting things and writing flowers