Analysis of the ideological connotation and artistic characteristics of Chen Sanli's poem "Dawn Arrives in Jiujiang"

In the Chinese poetry circle in the late Qing Dynasty, there were mainly the "Poetry Revolution" school represented by Huang Zunxian, the "Huxiang School" represented by Wang Kaiyun, and the "Tongguang Style" represented by Chen Sanli, Shen Zengzhi, and Zheng Xiaoxu. " and other genres. The so-called "Tongguang style", according to Chen Yan, the theorist of this poetic school, refers to "poets since Tongzhi and Guangxu who did not stick to the prosperous Tang Dynasty". "Tongguang Style" is actually the remnant of the "Song Poetry School" in the Qing Dynasty. Their poetry imitated the Song poetry represented by Huang Tingjian. They liked to use eccentric and cold words, dangerous rhymes and awkward sentences, and their style was dry, thin and hard. Chen Sanli's poems were first studied by Han Yu and later by Huang Tingjian. He was good at using rare words and awkward sentences, and he became a "unsophisticated Oyan" school of his own. He was an outstanding representative of the "Jiangxi School" of Tongguang Style and the person with the highest achievements in Tongguang Style. In 1901, the Qing government signed the "Xinchou Treaty" with the foreign powers, which was humiliating and humiliating the country. At the end of this year, the angry poet took a boat from Nanchang to Jiujiang. He could not sleep at night and wrote his famous work "Arrived in Jiujiang at Dawn": The boat is half-laden at night, and it is pitiful to wander around the rivers and lakes. When I close my eyes, the wind and waves move on my pillow, and I caress about my family and my country in front of the lamp. The sound of snoring adds to the thunder and roar of the bed, and the twilight shines through the solitary canopy. Guests at the Pipa Pavilion, just a short distance away, looked up at the crows singing on the top of the mountains. The poet was alone, his thoughts were racing, and he could not sleep. Storms were surging in front of his eyes, and the hatred of the country and the family were all rushing into his heart. The couplet "Close your eyes and the wind and waves move on the pillow, caressing your home and country in front of the lamp" is very vivid and expressive, and expresses the author's patriotic feelings in a concentrated and concise way, which leaves a deep impression on people. The most striking thing in Chen Sanli's poems is the feeling that an individual is surrounded and oppressed by the external environment and has no way to escape. Needless to say, "Closing my eyes, the wind and waves moved on the pillow, caressing my home and country in front of the lamp", which describes the feeling of concern for the country. This feeling is also strong in some poems that purely describe natural scenery, such as "The Night of November 14th" "Nanchang Yuejiang Boat Trip": The dew air is like an insect, and the waves are like a lying cow. The bright moon is like a cocoon, wrapping my boat on the river.