Yiduji said: "From Huangniutan to the east, it enters the Xiling boundary and reaches the gorge for hundreds of miles. The mountains and rivers are winding, and the mountains on both sides of the strait are heavily blocked. The sun and the moon are not seen during the day, and the cliff is ten feet high. Use the color of stone to describe it, just like many things. The trees are tall and lush, slightly in winter and spring.
Apes sing to the Qing dynasty, and the valley echoes. "The so-called Three Gorges, this also.
The mountain road said, "As the saying goes, there is a water disease in the gorge, and both the secretary and the mouth know each other and fear each other. Never called the beauty of mountains and rivers. I'm glad to be here, but I don't believe what I heard is better than what I saw with my own eyes.
The Yangtze River water flows eastward again, passing through Xiling Gorge. Iduji said: "The river flows eastward from Huangniutan into Xiling boundary to Xiakou for more than 100 miles, and the mountain trend and current direction are very tortuous."
The mountains on both sides of the river block the river heavily. If it's not noon or midnight, you can't see the sun and the moon. Some cliffs on the shore are as high as thousands of feet, and the colors and states of the stones on the walls have many shapes similar to something. From winter to spring, these trees are tall and dense.
The ape's song is very clear and sad, echoing in the valley, clear and endless. This is one of the so-called "Three Gorges".
Yuan said, "It is often said that the water in the gorge is very fast. Book records and oral legends suggest that visiting this place is frightening. No one praises the beauty of mountains and rivers. When I visited this place on the spot, I was very happy to be there. I believe what I heard was not as good as what I saw with my own eyes. "
2. Li Daoyuan translated the original text in classical Chinese: the river flows eastward to Xiling Gorge. Yiduji said: "From Huangniutan to the east, it enters the Xiling boundary and reaches the gorge for hundreds of miles. The mountains and rivers are winding, and the mountains on both sides of the strait are heavily blocked. The sun and the moon are not seen during the day, and the cliff is ten feet high. Use the color of stone to describe it, just like many things. The trees are tall and lush, slightly in winter and spring. Apes are singing until they are clear, and the valley is ringing. " The so-called Three Gorges is one of them. The mountain road said, "As the saying goes, there is a water disease in the gorge, and both the secretary and the mouth know each other and fear each other. Never called the beauty of mountains and rivers. I'm glad to be here, but I don't believe what I heard is better than what I saw with my own eyes.
The Yangtze River water flows eastward again, passing through Xiling Gorge. Iduji said: "The river flows eastward from Huangniutan into Xiling boundary to Xiakou for more than 100 miles, and the mountain trend and current direction are very tortuous." The mountains on both sides of the river block the river heavily. If it's not noon or midnight, you can't see the sun and the moon. Some cliffs on the shore are as high as thousands of feet, and the colors and states of the stones on the walls have many shapes similar to something. From winter to spring, these trees are tall and dense. The ape's voice is clear and sad, echoing in the valley, clear and endless. "This is one of the so-called Three Gorges. Yuan said, "It is often said that the water in the gorge is very fast. Book records and oral legends suggest that visiting this place is frightening. No one praises the beauty of mountains and rivers. When I came to visit this place on the spot, I felt very happy when I arrived. I believe hearing is better than seeing. "
3. The Yangtze River flows eastward and flows through Xiling Gorge.
Iduji said: "The river flows eastward from Huangniutan into Xiling boundary to Xiakou for more than 100 miles, and the mountain trend and current direction are very tortuous." The mountains on both sides of the river block the river heavily. If it's not noon or midnight, you can't see the sun and the moon. Some cliffs on the shore are as high as thousands of feet, and the colors and states of the stones on the walls have many shapes similar to something.
From winter to spring, these trees are tall and dense. The ape's song is very clear and sad, echoing in the valley, clear and endless. "
This is one of the so-called "Three Gorges". Yuan said, "It is often said that the water in the gorge is very fast. Book records and oral legends suggest that visiting this place is frightening. No one praises the beauty of mountains and rivers.
When I came to visit this place on the spot, I felt very happy when I arrived. I believe hearing is better than seeing. "。
4. The translation of China's classical poem Farewell to Yi Shui focuses on the fourth sentence, especially the word "cold" at the end of the poem, which is the finishing touch. The word "cold" contains the feelings in the scene, binds the feelings and the scene together, and forms meaning with images. Scenery and elephants. It is the concrete description, feeling and significance of objective things, and the poet's aesthetic comprehension and feeling of objective things. The ancients said, "The elephant means meaning." Poets belong to natural objects and readers belong to artistic objects. Finding the objective existence of beauty and the great expression of life personality, thus transferring this subjective feeling and meaning to objective scenery and images, giving life to nature and art, and giving objective things subjective souls, is "empathy" in poetry creation and appreciation. The word "cold" in Today's Water is still cold is the material symbol of this empathy, which is the most successful place in this poem. The title of this poem is farewell, but it doesn't say who to say goodbye to and what to say goodbye to. The whole poem is purely about history. But reciting the whole poem, the magnificent scene of "generously leaning on a long sword and sending you away with a song" is like before you. . The center of this poem is the fourth sentence, especially the word "cold" at the end of the poem, which is the finishing touch. The word "cold" contains the feelings in the scene, binds the feelings and the scene together, and forms meaning with images. Scenery and elephants. It is the concrete description, feeling and significance of objective things, and the poet's aesthetic comprehension and feeling of objective things. The ancients said, "The elephant means meaning." Poets belong to natural objects and readers belong to artistic objects. Finding the objective existence of beauty and the great expression of life personality, thus transferring this subjective feeling and meaning to objective scenery and images, giving life to nature and art, and giving objective things subjective souls, is "empathy" in poetry creation and appreciation. The word "cold" in Today's Water is still cold is the material symbol of this empathy, which is the most successful place in this poem. The title of this poem is farewell, but it doesn't say who to say goodbye to and what to say goodbye to. The whole poem is purely about history. But reciting the whole poem, the magnificent scene of "generously leaning on a long sword and sending you away with a song" is like before you. Why is this? Because history itself is a strong farewell, which is the same as the poet's farewell to his friends in the event. Farewells in ancient and modern times are all on the banks of Yishui River, and the places are the same. Yi shui spans ancient and modern times, poetry spans time and space, and the whole poem is integrated. One ancient and one present, one bright and one dark, two clues are explained at the same time, and finally unified in the word "cold" of "today's water is still cold" The conception of this poem is very clever.
With strong and deep feelings and subtle and refined techniques, this poem got rid of the influence of the delicate poetic style in the early Tang Dynasty, which marked the maturity of the five-character quatrains in the Tang Dynasty and opened the way for the healthy development of Tang poetry.
[Edit this paragraph] History
5. Li Daoyuan's interpretation and translation of Yishui Zhujiangshui:
Since the Three Gorges 700 miles ago, the mountains on both sides of the strait have been continuous without any interruption; There are many cliffs and layers of cliffs. If it is not noon and midnight, there is no sun or moon.
In summer, when the river overflows the hills, the downward and upward routes are blocked. Sometimes when the emperor has an order, he has to convey it quickly. He started from Baidicheng in the morning and arrived in Jiangling in the evening. The distance between the two places is 1200 Li! Even if you ride a fast horse and ride the wind, it's not that fast.
In spring and summer, snow-white rapids and green pools whirl clear waves, reflecting the shadows of various scenery. There are many cypress trees with strange postures growing on the high mountains, hanging springs and waterfalls and swaying. Clear water, brilliant trees, high mountains and lush grass are really interesting.
On a day in Chu Qing or a frosty morning, trees and mountain streams show coolness and silence. The ape at the height roared loudly, and its voice was continuous and extremely desolate. The echo of the ape's cry came from the empty valley, which was sad and tactfully, and I haven't seen it for a long time. So the fishermen of the Three Gorges sang: "The Wuxia Gorge in the Three Gorges of Badong is long, and the ape sings three times with tears!"
6. Li Daoyuan (Water Mirror Note) From the 700-mile Three Gorges, the mountains on both sides of the strait are continuous and uninterrupted; There are many cliffs and layers of cliffs. If it is not noon and midnight, there is no sun or moon.
As for the summer when the river overflows the hills, the downward and upward routes are blocked. Sometimes when the emperor has an order, he has to convey it quickly. He started from Baidicheng in the morning and arrived in Jiangling in the evening. The distance between the two places is 1200 Li! Even if you ride a fast horse and ride the wind, it's not that fast.
In spring and summer, snow-white rapids and green pools whirl clear waves, reflecting the shadows of various scenery. There are many cypress trees with strange postures growing on the high mountains, hanging springs and waterfalls and swaying. Clear water, brilliant trees, high mountains and lush grass are really interesting.
On a day in Chu Qing or a frosty morning, trees and mountain streams show coolness and silence. The ape at the height roared loudly, and its voice was continuous and extremely desolate. The echo of the ape's cry came from the empty valley, which was sad and tactfully, and I haven't seen it for a long time. So the fishermen of the Three Gorges sang: "The Wuxia Gorge in the Three Gorges of Badong is long, and the ape sings three times with tears!"
7. Classical Chinese translation: (Li Daoyuan) Longmen Mengmen is the entrance to Longmen. It is indeed a huge pass in the river, also known as "Mengmenjin".
Legend has it that the Longmen was carved by Dayu. The river is in a turbulent state, and the water has been sandwiched by mountains for a long time. There are cliffs on both sides, and the high boulder seems to fall off as soon as it leans against the cliff. The ancients once said: "water is not a mason's chisel, but it can enter the stone." Sure enough! Longmen water flows meet and collide, and white water vapor floats in the air like a cloud. People walking in the distance seem to be entangled in fog, and looking into the depths of the fog is really a thrilling feeling. The river stirs up a thousand waves, like a waterfall, like an angry scorpion (an ancient animal). The waves are like mountains and mountains, and the rapids overlap and go straight downstream. I just know that when Shenzi got down from Longmen on a bamboo raft, four carriages would never catch up.
8. Translate the poem Xiao Shui Lu Xiao Sen Gu Du Tou, but only on a lonely boat to levy a saddle.
Yanlong ancient body night, called printing and tea geese fall.
Zhen Wentian shed tears, and before drumming, he was depressed.
Create another elegy department, and a piece of Chinese light will not flow.