Wandering in the long, long
Lonely rain lane, I hope to meet.
Like cloves.
A girl with a grudge.
She does.
Clove-like color and fragrance.
Lilac sadness
Mourn in the rain
Sad and confused
She lingers in this lonely rain lane
Hold an oil-paper umbrella
Like me
Like me.
voicelessly
Cold, sadness and melancholy.
She approached quietly.
Get close and throw again.
Breathing eyes
She floated by.
well
Sad and confused like a dream
Floating like a dream
Dingxiangyuan
I missed this girl.
She walked away silently, walked away.
A ramshackle hedge.
Walk through this rainy path
In the sad song of rain
Remove her color.
Scattered her fragrance.
Disappeared, even hers
Breathing eyes
Lavender melancholy
Holding an oil-paper umbrella alone
Wandering in the long, long
Lonely rain lane
I hope to float over.
Like cloves.
A girl with a grudge.
Rain Lane is a modern poem written by China poet Dai Wangshu 1927, which describes the lyric hero "holding an oil-paper umbrella" and wandering alone in a long and lonely rain lane. He has a faint hope that he will meet "a girl with lilac-like sadness". The girl has a lilac color and fragrance, but her heart is full of sadness and sadness.
He met such a girl, only fleeting, "floating like a dream", and her color, fragrance, "sighing eyes" and "lilac-like melancholy" all disappeared in "Elegy of Rain". He is still "holding an oil-paper umbrella", wandering alone in the long and lonely rain lane, still with hope, hoping to float across "a girl with a lilac-like melancholy knot"
In Rain Lane, the poet used symbolic images and image group to construct lyrical space, conveyed inner feelings, and integrated the artistic nutrition of China's ancient poems, especially the graceful poems in the late Tang Dynasty and the Five Dynasties. Besides, the artistic success of this poem lies in its harmonious musical beauty.