Appreciation of Liu Changqing's Farewell Master, an ancient poem about parting.

Farewell to Master Che Ling is the work of Liu Changqing, a poet in the Tang Dynasty. There are four sentences in this poem. The first two sentences describe the scene that Cheling's master will return to Chikulin Temple, and the last two sentences describe the scene that the poet watched Cheling's master leave and go home, expressing the poet's sadness and reluctance to his friends, his deep affection for Che Ling, and his quiet demeanor and the poet's frustrated but leisurely and indifferent feelings. The following is my appreciation of this poem for your reading.

The original "Send Master Che Ling":

Year: Tang Author: Liu Changqing

Blue chikurinji, near the distant bell in the middle of the night.

The sunset with a hat gradually returned to Qingshan.

Translation of Farewell to Master Che Ling;

In the lush bamboo temple,

A deep night bell rang in the distance.

He wore a hat and a sunset glow.

It is the deepest to be alone in the green hills.

Give your soul to your master.

Appreciation of Farewell to Master Che Ling;

This poem is a scene in which the poet sends the famous poet Che Ling back to Chikulin Temple. The artistic conception of the poem is clear and the picture is beautiful.

Beautiful and moving characters. Inspired by the scene, the poet has a subtle conception. Write the dusk bell from the temple first to remind people of their thoughts.

Then write about the return of Che Ling, and the poet watches. Expressed the poet's sincere friendship with Che Ling. Poetry bid farewell to the sentimental state, and

It is light and elegant, and has become one of the famous water poems in central Tangshan.

Master Che Ling was a famous poet and monk in the middle Tang Dynasty, who shared a common surnamed tang and a clear etymology. He was born in Huiji (now Shaoxing, Zhejiang) and became a monk in yunmen temple, Huiji, Yunmen Mountain. Chikulin Temple is in Runzhou (now Zhenjiang, Jiangsu), which is the temple where Che Ling stayed this time. This poem describes the poet's mood when he sent Che Ling back to Zhikulin Temple in the evening. It is a famous water poem in the middle of Tangshan, because of its lyrical scene, exquisite conception, refined language, simplicity and beauty.

The first two sentences look forward to the destination of Che Ling in the desolate mountain forest. The bell in the temple is ringing far away, and it is dusk when it is lit, as if urging Che Ling to return to the mountain. The last two sentences are about Che Ling's farewell and return. Che Ling, wearing a hat and covered with the afterglow of the sunset, walked alone to Qingshan, further and further. ? Castle peak? That is the first sentence? From the temple, in the depths of bamboo? Point out the temples in the forest. ? Go far alone? Explain that the poet stood and watched, reluctant to part, and had another meaning. The whole poem expresses the poet's deep affection for Che Ling, and also shows Che Ling's quiet demeanor of returning to the mountains. Parting is often sad, but this farewell poem has a leisurely mood.

Liu Changqing and Che Ling met and left Runzhou in about four or five years in Dali, Tang Daizong (769-770). Liu Changqing has been depressed since he returned from Nanba (now Maoming South, Guangdong Province) in the second year of Shang Yuan (76 1). Che Ling, whose poem name is unknown, is traveling in the south of the Yangtze River. He is not very proud. After staying in Runzhou, he will return to Zhejiang. A frustrated official, a monk who returned to the mountains outside the party, can reach the same goal by different routes on the issue of being born into the WTO, have the same experience and have an indifferent attitude. This little poem shows such a state.

Exquisite and picturesque is the obvious feature of this poem. But this picture frame, not only the scenery and characters on the picture are moving, but also the self-image of the poet outside the picture is moving, which is memorable. The dusk bell from the temple touched the poet's thoughts; The clear back of the green hills alone attracted the poet back. Listening, watching, thinking and longing are the images of poets hidden outside the painting. He is affectionate, but not sentimental because of parting, but indifferent because of sharing a bosom; He meditated, not for monks and Confucianism, but for restraint. In other words, the theme of this farewell poem is to entrust and express the poet's feelings of leisure, frustration and indifference, thus forming a leisurely and indifferent artistic conception. When France Diderot commented on painting in the 18th century, he said: Any expressive work can be rich in scenery at the same time. As long as it has as many expressions as possible, there will be enough scenery. ? (On Painting) This poem is picturesque, and the reason for its success is painting. The beauty of the scenery comes from exquisite lyricism.