The teacher asked us to write a love letter with Guan Yu.

This poem is incisive and incisive, especially in the third chapter. The hero is really considerate and caring for the woman he thinks. The first chapter "My Fair Lady" goes straight without even turning a small corner. However, since the second chapter, the details have increased. The young man tossed and turned all night because he was "asleep thinking about clothes", which is indeed a true expression. The more restless you sleep, the more ups and downs you feel; When people are in love, they always think optimistically, so he thinks about how lively the scene will be when they get married, how harmonious the feelings will be after marriage, and how happy life will be. All these reverie, are from "leisurely, show the opposite" insomnia conjured up. Although it is subjective wishful thinking, it is not beyond our power. Later, the playwright issued a statement on behalf of the people in the play, saying, "May all shall be well, jack shall have Jill", which was too exposed; The author of Guanju, however, filled his eyes with rich and complete imagination, which is really "happy without lewdness, sad without injury". What is rare is that this is a typical oriental tradition of China's normal view of love, that is, he wants to be a couple with a lady (as can be seen from the word "good"), not just as a couple (this is different from the works in Zheng Feng! ), this is certainly branded with the feudal ruling class, but it also reflects the traditional characteristics of the Han nationality.

"Xing" is a realistic skill, not bad. This poem is a matter of rivers and continents, obviously a folk product; The life of ancient working people (probably women) was seen in Cai You. We are strangers to picking, but we can understand the life of picking lotus, lotus root and diamond. Go down the river first, then take it to your hand, then cook it and serve it. It means that although a small thing is not easy to do (this is the real spirit of labor), it symbolizes the mood and twists and turns of a gentleman asking for a wife. When uncooked rice is cooked, it's time to "drum and play music", which means how long! At the same time, this kind of work is an immediate fact, not a virtual fantasy. It is both realistic and symbolic, which is a correct example of Bi Xing, and Bi Xing is the power of China's poetry. The queen is virtuous, but in the place where they dream of gathering pheasants, they may not see pheasant doves flying with me. However, this "Taishi" finally has a good eye for poetry. Unfortunately, the ancients did not know how to "learn from the people". (Xiaoru Publishing House: This passage comes from one of my post-robbery testimonials. It was written as my own words at that time, so it may be slightly different from the original text, so readers can learn it. )

This poem mainly shows good luck, and Mao legend says, "Master Xing." What is "Xing"? Kong's explanation is the most pertinent. He said in "Justice in Mao Poetry": "Anyone who is' Xing' will rise. Draw inferences from others, lead the whole class and open your heart. All the plants, animals and birds cited in Poetry are' Xing'. " The so-called "xing" is to arouse what is sung from other scenery as a sustenance. This is a euphemistic and implicit expression. Such a poem is based on the dove's "loyalty and difference", and a lady should be worthy of a gentleman; Miss with poor leek flow is hard to find; And leek are also "pick" and "win", and miss and miss are also "friends" and "happy". The advantage of this technique is that it has far-reaching influence and can produce more than enough effect.

This poem also uses some disyllabic rhyming words to enhance the harmonious beauty of poetic tone and the vividness of describing characters. For example, "graceful and restrained" rhymes; "Staggered" is disyllabic; "Tossing" is both a double tone and a rhyme. Use such words to modify actions, such as "tossing and turning"; Imitate images, such as My Fair Lady; Describing scenery, such as "jagged shepherd's purse", is vivid and vivid. Liu said in his Essay Notes: "The ancient voice ... proverbs mostly follow the nature, and the reason why they can be homophonic is that one sentence is Ye Yun, and the other is that the words with double rhymes are used between sentences." Although this poem is different from Ye Yun's, the use of disyllabic rhymes keeps the simple and natural style of ancient poetry.

In terms of rhyme, this poem adopts the way of even sentences entering rhyme. This even rhyme has dominated China's classical poetry for more than two thousand years. Moreover, the whole article rhymes three times, and the word "zhi" at the foot of the function word does not rhyme, but the previous word of the function word rhymes. This uneven change of rhythm greatly enhances the sense of rhythm and musical beauty of poetry.

The rhyme of each chapter of this poem.

Guan Heming's osprey, accompanied by the small continent of the river. A beautiful and virtuous woman is a good spouse of a gentleman. (rhyming end of the sentence: pigeon, mainland and pheasant)

Note: The last two sentences are actually judgments. But later generations often take it out of context, making the latter sentence independent.

Mix shepherd's purse and salvage it from left to right. A beautiful and virtuous woman wakes up to pursue her. (every other rhyme in the sentence: flow and beg)

Flow: go with the flow

If you can't pursue it, the black nightclub misses her during the day. Miss Long, I can't sleep over and over again. (rhyme: gain, happiness and change)

W: Me too. Tossing and turning —— A couplet word with double sounds and overlapping rhymes

Mix shepherd's purse and choose from left to right. A beautiful and virtuous woman came to her with a couple and a couple. (Every other sentence rhymes: Cai and You)

Interlaced Two-Tone Lian Mian Words Friends: Dear.

Pull shepherd's purse from left to right. A beautiful and virtuous woman rings the bell to please her. (every other sentence in the sentence rhymes: words, words)

Gentle and graceful-rhyme and rhyme combined with cotton music: make it happy.

We should understand Guan Ju from two aspects: poetry and music. As far as poetry is concerned, it is a "folk song", and the love between men and women is reflected in a folk custom. According to legend, the ancients had the custom of meeting men and women in mid-spring moon. "Zhou Li Local Officials and Media Officials" said: "Media officials (that is, media officials) are responsible for everyone's judgment (cooperation). ..... Mid-spring (February) makes men and women, so I can't bear it (I can't help running); Those who don't use the order for no reason will be punished, and those who have no husband will be punished. " The chant in Guanju may not be a record of this historical event, but this historical event helps us to understand the psychological state and customs of ancient men and women who met, fell in love and hoped to get married. The object of literary works is social life, and the description of social customs can more truly reproduce social life, so that social life can be integrated into the picture of social customs, which is more realistic. Guan Ju describes the love between men and women in ancient times as a social custom. As far as music is concerned, the whole poem is formed for harmony. Zheng Qiao's Preface to Tongzhi Yuefu Zheng Sheng said: "Those who tune words are called poems, and when they are sung, they are called songs. There is no poet who does not sing. " Zheng Qiao particularly emphasized the importance of temperament. All lively and vivid poems in ancient times can often be sung and pay attention to the harmony of timbre. Guanju uses repeated chapters and sentences, which shows that it is a song and a poem that lives in people's mouths. Of course, "Guanju" is a combination of expressing poetry and fast sound, and conveying poetry with tone. Zheng Xuan's Preface to Poetry said: "Yu Shu said:' Poetry expresses ambition, songs always say, sound is eternal, and law is harmonious.' However, what is the way of poetry? "

Make an appreciative comment

Customs clearance, the sum of men and women is also corresponding. Guanluo, a waterfowl, also known as Wang Ju, is a kind of heron. Today, it exists between the Yangtze River and the Huaihe River. There are naturally unruly couples who swim together occasionally without confrontation. Therefore, Mao Chuan thinks it is sincere and unique. Lienv believes that people have never seen him ride a horse, but it is natural. River, the floorboard of flowing water in the north. The mainland, a habitable place in the water. Gentle and graceful, carefree. Shu, people. A woman, called an unmarried woman, refers to the fact that Princess Wang Wen is a virgin. Gentleman refers to wang wen also. Good is also good. Yi, Pi also. Mao: Express deep affection for harmony.

-Zhu note

As a love poem, Guanju is set in the waters. In The Book of Songs, men and women often meet and courtship at the water's edge. Guan Ju is the first one, and his choice of scenery is typical.

This poem uses the expression of "xing", which means that things come first, then things come. It was the singing of the osprey that led the author to pursue a lady. Similar phenomena have appeared in osprey fishing and male courtship. Use waterfowl fishing to imply sexual union.

Guan Nv describes the hero's handling of shepherd's purse and his pursuit of a lady, and adopts a progressive brushwork. The movements of the protagonist are fluid, picking and smashing in turn. Flowing is to let go, that is, to pile the picked leeks around; Picking, that is, selecting and sorting the piled shepherd's purse; In fact, the shepherd's purse is stacked left and right. The hero's handling of shepherd's purse is from disorder to order, step by step. Look at the hero chasing the lady again. Lock her as the most suitable spouse first, and then "want" her, so that she can't get it, so that she can't sleep, so that she can't get it. The man thought hard all night and finally found a way to get close to a lady, and finally succeeded. Friends of the Hare is to attract women's attention and goodwill by playing the harp, and then get close opportunities. "Bell and drum music" is to ring the bell and drum and marry the woman you like. "Friends of the harp" is to create a relaxed and happy atmosphere and bring each other closer in entertainment. "Bell and drum music" means holding a grand wedding to make women extremely happy. In ancient times, there were songs and dances at weddings. As a wedding poem, Xiaoya Car Jurisdiction describes it like this: "Although there is no virtue and no woman, you can sing and dance." In the poem, the groom takes singing and dancing as an important wedding program to please each other.

Guan's heroine calls herself a "gentleman", and her poems are written by young aristocrats, with fresh and elegant style and obvious civilized attributes of rites and music in the Zhou Dynasty.