Qiang Di's Melancholy is translated into what?

Title of the poem: Ding Xifan, the Chinese envoy went to the old age. Real name: Wen. Nicknames:, Wen, Wen, Wen Bajiao, Wen Ba Yin. Font size: Feiqing. Time: Tang Dynasty. Ethnic group: Han nationality. Birthplace: Qi, a native of Taiyuan (now Qixian County, Shanxi Province). Birth time: about 8 12 (or 824) years. Time of death: about 866 (or 882) years. Main works: Passing through Chen Lin's Tomb, Returning to China Ballad, He Du, Returning to China Ballad, Nu Wa Complain, etc. Main achievements: poetry creation.

We will give you a detailed introduction to "A Strong Enemy with a Sad Voice" from the following aspects:

First, the full text of Ding Xifan and Han Farewell Click here to view the details of Ding Xifan and Han Farewell.

Han bid farewell to the past year. Climb the weak willow,

Fold the cold plum and go to the high platform.

A thousand miles of jade connects Chun Xue, whether the geese will come or not.

The strong enemy is sad, and the moon is lingering.

Two. notes

Ambassador Han: This refers to the officials sent by the Han Dynasty to the western regions, and here refers to the soldiers stationed on the western border.

Climbing weak willows: The ancients had the custom of folding willows and giving them away.

Fold plum blossoms: fold plum blossoms and give them to people far away.

Go to the high platform: go to the stage and look forward to homesickness.

Guan Yu: Yumenguan, in Dunhuang, Gansu.

Qiangdi: an ancient single-reed musical instrument with a history of more than 2,000 years, which is popular in Qiang dwellings in Aba Tibetan and Qiang Autonomous Prefecture in northern Sichuan.

Moon wandering: refers to the moon also moved by the sad flute, wandering in the air.

Third, other poems of Wen

When I first traveled to Shangshan, Luoyang and Lianhua, there were many leaks and I sent people to the east. Fourth, appreciate

This word means that people miss their wives and don't complain.

The first film used narrative techniques. Point out the person, time and situation, and recall the resignation of the recruiter in that year. The phrase "climbing the weak willow" is described through a series of actions. The group is connected into a touching parting picture, which contains deep feelings of reluctance. Climbing willows, folding plums and climbing high platforms all revolve around the center of "the departure of China's envoys". Have obvious characteristics. It also contains a deep feeling of parting. So it is very intriguing.

The change of head describes the scenery of thinking about women and frontier fortress, and "a thousand miles of jade wears Chun Xue". It has formed a vast picture scroll full of frontier fortress characteristics, and entrusted the eager yearning for distant relatives; However, "Will the Goose Come or Not" expresses disappointment and loneliness. At the end of the two sentences, with the help of the distinctive Qiangdi and the bright moon audio-visual, the sad and sad emotional atmosphere is diluted, and the sadness of recruiting people and thinking about women is particularly strong. Wang Changling wrote in the poem "Joining the Army": "There is no complaint about playing the Qiang flute" Guan Shanyue ". Mrs. Kim Wan Li is worried. " Wen Ci and Wang Shi have the same effect.

The works get rid of the general style of gentle words, but choose the typical image of praising the frontier fortress theme, through short and straightforward sentences and concise language. More profoundly and naturally expressed the sadness of women's thinking and brought unique aesthetic enjoyment.

Poetry of the same dynasty

Sangu's Family, Warm Dishes, Farewell to Xu Kan, Mourning Poems, Jia Dao's Tomb Inscription, Tiantai Temple Couplet, Song of Eternal Sorrow, Memory of Jiangnan, Spring Tour in Qiantang and Ode to Mujiang.

Click here to see more details about Ding Xifan Han's departure for nearly a year.