The difference in the air when spreading salt can be simulated. It describes the characteristics of snow like salt grains and the first snow
Not like catkins blown up by the wind.
Xie An held a family gathering on a cold and snowy day and explained the text to his children and nephews. Soon, it snowed heavily, and the Taifu said happily: "What does this flying white snow look like?" His brother's eldest son Xie Lang said: "Sprinkling salt in the air is almost comparable." Brother Xie An's daughter said: "It's better to compare it to catkins flying in the wind." Taifu laughed. She is Xie Daoyun, the daughter of Xie An's eldest brother Xie Wuyi, and the wife of General Wang Ningzhi of the left.
Yongxue
[xuě]
Author Liu Yiqing? Dynasties Southern and Northern Dynasties
Translation comparison
Xie Taifu Hanxue Gather together within the day and discuss the meaning of literature with your children. Suddenly it snowed suddenly, and the Duke said happily: "What does the white snow look like?" Brother Hu'er said: "Sprinkle salt to make the difference in the air." The brother and daughter said: "It's not like catkins blowing up due to the wind." The Duke laughed happily. That is to say, the eldest brother Gong has no daughter, and she is the wife of General Wang Ning of the left.
Introduction
Xie An was happy because his dress and hairpins were not inferior to his men's hair, and his niece's poetic talent was even better than that of his nephew. According to the rare literary name of Xie Lang, the "Shishuo Xinyu·Yu" chapter quoted "Xu Jin Yangqiu" and called him "a brilliant writer", and the "Literature" chapter cited "Zhongxing Shu" saying that he was "extremely knowledgeable and talented" ". Therefore, the uncle came up with the rhyme and the title, and the nephew immediately sang the harmony, which shows his talent and quick thinking.
To be fair, "spreading salt on the ground" can be regarded as an analogy. Snow, with its pink and white crystals, is floating down. It can be described.
However, the smart sister is not superstitious about her brother's talent. She felt that it was good to use salt to simulate snow, but it did not describe the fundamental characteristics of snowflakes with six petals, fluttering in the wind, and being boundless. So, she made a bold correction to her brother's original sentence: "It's not like catkins blowing up because of the wind."
Catkins, as a spring scene, look like flowers but not flowers, they are blown up by the wind and are erratic. Rootless and flying all over the sky. The "Ode to Liuhua" compiled by Wu of Jin Dynasty once described: "A few flowers are flying while the snow is flying, or the wind is blowing back and the swimming is thin, or the fog is chaotic and soaring, the fields are pure and filthy but they fall together, and everything is evenly colored and bright." General Xie Daoyun. Compared with the north wind blowing snow all over the sky, it is quite fitting.
The catkin can be used to describe its size, pointing out the scene of "sudden snow" at that time, and "because of the wind" also points out its natural characteristics of fluttering in the wind and being boundless. (The poem "Qingyu Case" written by He Zhu in the Song Dynasty contains the sentence "the city is full of wind and catkins".) In comparison, snowflakes and catkins can be said to be different but have the same interest. Looking at the metaphor of "sprinkling salt in the air" again, it seems to be too narrow and too narrow.
Shen Deqian, a native of the Qing Dynasty, said: "It is difficult to explain things clearly, and it is difficult to describe the reasons in detail. Every object is connected and related in order to form it." ("Shuo Shi Xun Yu", Volume 2) Metaphor is the basic rhetorical technique of poetry. . The key is to be expressive, novel and wonderful. This is where Xie Daoyun's sentence is superior to his brother's.