Liangzhou Poetry and Ancient Poetry with Pinyin Wang Zhihuan

The pinyin version of Wang Tangzhihuan's Liangzhou Ci is as follows:

Two Liangzhou Ci Poems

Tang Dynasty: Wang Zhihuan, Wang Zhihuan and Juan in Tang Dynasty.

one

The Yellow River is getting farther and farther away, because it flows in the middle of the Yellow River, and Yumenguan is located on a lonely mountain. You're right, you're right.

Why use the elegy of willow to complain about the delay of spring, old Yumenguan, a spring breeze is not blowing! Yang Li incarnation, ch ū n.

Secondly,

Khan looked at the clouds in the north and killed the altar of Madden several times. Money is free, money is free.

The son of the Han family is now in SHEN WOO, and he refuses to go home with his relatives. W incarnation, B u Cann Heckn Guchilai.

-Translation

one

The Yellow River seems to rush out from the white clouds, and Yumenguan is hanging alone in the mountains. Why do you want to use Qiangdi to play sad willow songs to complain that spring has not come? It turns out that the spring breeze around Yumenguan can't blow!

Secondly,

Turkic leaders came to the Central Plains to look for relatives, looking north at Fuyundui shrine, recalling that they had killed horses here many times in the past, and then attacked the Tang Dynasty, which was quite ambitious.

But now SHEN WOO, the emperor of the Tang Dynasty, is dignified and refuses to live in peace with the Turks, so he has to return in vain.

To annotate ...

Liangzhou Ci: Also known as Chusai. Lyrics for Liangzhou, a popular song at that time. There are Liangzhou songs in Guo Maoqian's Yuefu Poetry (Volume 79) and modern lyrics, and Yuan Yue is quoted as saying: "Liangzhou, Gongdiao Song, Governor of Kaiyuan Liangfu Guo Zhiyun, Chinese and Western."

Liangzhou, subordinate to Longyou Road in Tang Dynasty, is located in Guzang County (now Liangzhou District, Wuwei City, Gansu Province). Looking far: looking far to the west. Far above the Yellow River: Looking at the source of the Yellow River. "River" means "sand" and "far" means "straight".

Lonely city: refers to the lonely castle guarding the border. Qi: an ancient unit of length. Together, it is equivalent to seven or eight feet (about 265,438+03 cm or 264cm).

Qiang people: The ancient Qiang people were mainly distributed in Gansu, Qinghai and Sichuan. Qiangdi is a A Qiang musical instrument, which belongs to cross-wind wind music. Why: Why? Liu: The song "Folding Willow". In ancient poetry, willow is often used as a metaphor for farewell.

Degree: Yes. Yumenguan: It was set by Emperor Wu of the Han Dynasty and was named after the introduction of jade articles from the Western Regions. Therefore, Xiaofangcheng, located in the northwest of Dunhuang, Gansu Province, was the main road leading to the western regions in ancient times. During the Six Dynasties, the site moved eastward to the vicinity of Shuangta Fort in Anxi.

Khan: an ancient title for the Xiongnu monarch, referring to the Turkic leader. Fuyun Team: The name of the temple is now Wuyuan, Inner Mongolia. Come: auxiliary words, nonsense. Spring breeze: some warm care or some image of human spring.