Translation: Books at home (not translated as "borrowed" here) are full of bookshelves. I look up and recite poems loudly, and sometimes I sit quietly alone. Everything in nature has sounds; The courtyard and steps are quiet, birds fly down from time to time to peck, and people don't leave when they come to it. On the night of the fifteenth day of the lunar calendar, the bright moon hangs high, illuminating half of the walls, and the shadows of osmanthus trees are mixed and scattered, and the breeze blows over the shadows, which is very lovely.
Introduction:
The Annals of Xiang Ji is the work of Gui Youguang, a writer in the Ming Dynasty. Gui Youguang's distant ancestor once lived in Xiangjijing, Taicang, Jiangsu. The author named the hut Xiang Ji Xuan, which is of commemorative significance. "Zhi" means "Ji", which is a style of recording things and expressing feelings in ancient times. Debit things to express the author's feelings. Capture daily trivia, and express your feelings through detailed description. His style "has its own flavor without carving", which expresses the feelings between mother and child, husband and wife and brothers through daily life and family trivia. This article is the representative work of Gui Youguang's lyric prose.
Xuanzhi on the Ridge is a narrative and lyrical essay. By recording the author's study in his youth, this paper focuses on the personnel changes related to Xiang Jixuan, recalling family trivia through the ups and downs of the "century-old house", and expressing the feelings of the change of three generations. The article is written closely with Xiang Jixuan, and uses the feelings of joy or sadness as the meaning of the whole article to string the trivial things of life into a whole. Be good at expressing characters by taking the details and scenes in life. Love is infinite without words, and words are endless with meaning.
The Annals of Xiang Ji Xuan Zhi has been compiled into various versions of high school Chinese textbooks.
About the author:
Gui Youguang (156 ~ 1571). Prose writer, litterateur and ancient prose writer in Ming Dynasty. The word Xifu, also known as Kaifu, is nicknamed Zhenchuan, and it is born from the name Xiang Ji. It is a bridge between the "Eight Masters in Tang and Song Dynasties" and the "Tongcheng School" in Qing Dynasty, and it is also called "Tang and Song School" with Wang Shenzhong, Tang Shunzhi and Mao Kun. His works are called "the first in plain language" and praised as "Ouyang Xiu of today", and he is known as "Mr. Zhenchuan" in the world.