Appreciation of Ancient Poetry "Notes for a friend in the North on a rainy night" Tang Li Shangyin asked that the return date was undecided, and the rain rose in the autumn pool in the evening. When *

Appreciation of Ancient Poetry "Notes for a friend in the North on a rainy night" Tang Li Shangyin asked that the return date was undecided, and the rain rose in the autumn pool in the evening. When * * * cut the candle at the west window, but talk about the rain at night. a piece of cake At that time, Li Shangyin worked as a secretary in Liu Zhongying Shogunate, our ambassador in Dongchuan (now Santai, Sichuan), but his wife and children were far away in Chang 'an (now Xi 'an, Shaanxi), and Chang 'an was in the northeast of Bashu, so it was called Beisong.

This is a simple poem. The whole poem is like a poem, clear and fresh, without interest and allusions? There are no symbols. This is rare in Li Shangyin's poems. Most of his works are famous for their flowery words. This poem is just four sentences, but it is just an expression: you ask me when I will return, and I don't know when I will return.

At present, Bashan in the night is full of autumn rain, and the pond is full of autumn water. When can I cut candles at night under the west window and talk with you, and then talk about the rainy night today?

Generally speaking, modern poetry should avoid literal repetition. But in this poem, the author seems to deliberately repeat the phrase "late rain", and late rain has indeed become the most impressive image in the whole poem. This image appears twice in the poem, but it gives people a completely different feeling.

Extended data:

Creation background

This poem is selected from Volume III of Yuxi Shi Sheng, which was written by Li Shangyin when he was in Bashu (present-day Sichuan). Because Chang 'an is in the north of Bashu, it is entitled "A note to friends in the north on a rainy night".

In Ten Thousand Tang Poems edited by Hong Mai in the Southern Song Dynasty, the title of this poem is Rain at Night, which means this poem is for his wife. In their view, Li Shangyin went to Dongchuan in July of the fifth year of Dazhong (85 1), and Wang died at the turn of summer and autumn this year. It was several months before Li Shangyin learned of his wife's death.

The note to friends in the north on a rainy night is the title of Shi Li's poems. "North" refers to people in the north, either wives or friends. Some people think that it was written after the death of the author's wife Wang, so it is not a poem "Send Inside", but a gift to friends in Chang 'an.

As far as the content of poetry is concerned, if we understand it by "sending it inside", we will feel sad and lingering; Think of it as "north delivery", too delicate, too plain and too delicate.