I'm thinking about soldiers' tears.
Wu Lang and Du Fu in Tang Dynasty.
In front of the hall, I am a neighbor in the west.
No food, no children, no women.
If it weren't for poverty, how could such a thing be done?
It is because I am afraid of her that I turn a blind eye to her.
That is to say, although it is troublesome to stop distant guests,
It's real in the hedge.
Sue the poor to the bone,
I'm thinking about soldiers' tears.
And Wu Lang's translation:
Jujube trees in front of the thatched cottage are allowed in the west.
She is a woman with no food and no son.
How can you do such a thing without difficulties and poverty?
You need to change your attitude and be kind, just because you don't want her to be afraid.
That woman is worried about you,
But it's too serious for you to put a sparse fence around the jujube tree.
The poor woman has told me that she became poor because of collecting taxes.
I can't help but think of the disaster brought by the war to the people, and my towel is wet with tears.
Wu Lang explained it again word for word:
(1) statement: statement, respectful statement. This is a letter written in poetry. The author wrote a poem "The Justice of Kengoro" before. This is another poem, so it is called "re-presentation". The author uses the "presentation" of the younger generation to the older generation to make Wu Lang more acceptable.
(2) Wu Lang: Du Fu's relative surnamed Wu. Du Fu gave him a cabin to live in. After the relative stayed, he built a fence to protect the dates. Du Fu wrote poems to discourage this.
(3) pounce: hit.
(4) Ren: Governing by doing nothing and being unrestrained.
(5) West neighbor: it is the "woman" mentioned in the next sentence.
(6) Not for: If not for.
I'd rather have this: How did this happen? Ning: No, why? This: pronoun, on behalf of poor women to play dating.
(8) Obedience: It is precisely because.
(10) fear: fear.
(1 1) Zhuan Shu: On the contrary, you should show her kindness. Pro: Goodwill.
(12) that is, just right.
(13) Anti-travelling: refers to poor women who are wary of their new owners. Guard: Be careful.
(14) Many things: worrying too much and worrying unnecessarily.
(15) just: just.
(16) Hedging: It means that Wulang has built some sparse fences.