Interpretation of Jiang Nanchun's ancient poems: Great Gods, help!

The ancient poem "Jiangnan Spring" Tang Du Mu Qian Li Ying sang green and reflected red, and Shuizhaishan fruit wine was the flag wind. More than 480 ancient temples were left in the Southern Dynasties, and countless pagodas were shrouded in wind and rain. Author's brief introduction Du Mu (803 ~ 854) was born in Fan Chuan, Jingzhao Wannian (now Xi City, Shaanxi Province). Born into a bureaucratic landlord family for generations. Zhong Shi, 26, is the librarian of Hong Wen Pavilion. Later, in addition to working as a local aide for ten years, he also worked as an ambassador in Huang, Chi, Mu and Hu, and also worked as a supervisor, food department, comparison department and foreign minister in the central government, and finally wrote a book. Author of Fan Chuan's collected works. Du Mu was a famous poet in the late Tang Dynasty. In his youth, Du Mu had the ambition to rule the country and level the world, liked reading military books, was upright and outspoken, and dared to point out the shortcomings of the past. Later, because of being involved in the political whirlpool of the struggle between Niu and Li, political opinions did not unfold, and finally they fell into a decadent and enjoyable life. In the aspect of literature, Du Mu advocated the application of literature, emphasizing the content first, supplemented by the form, and advocating the unpretentious style of writing; Oppose moaning and one-sided pursuit of form. In the literary world of the late Tang Dynasty, he advocated "seeking high, not seeking novelty" and was unique in his heroic and handsome style. His seven laws and seven laws are very successful, and the seven laws are particularly concise and natural. Many famous articles are read by later generations. Because of his great achievements in poetry, later generations called him and Du Fu "Xiao Du" and Li Shangyin "Du Xiaoli". Although Du Mu wrote some progressive poems, he also wrote many negative, decadent and tasteless works. These poems containing dross should be paid attention to and criticized. Note 1, Guo: Outer City. Wine flag: wine curtain, a sign hung high outside the hotel. 2. Southern Dynasties: The Song, Qi, Liang and Chen Dynasties, whose capital was built in Jiankang (now Nanjing) after the Eastern Jin Dynasty, were collectively referred to as the Southern Dynasties. The rulers at that time were all good at Buddhism and built a large number of temples. 3. Four hundred and eighty temples: emperors and bureaucrats of the Southern Dynasties built Buddhist temples in Beijing (now Nanjing). According to the biography of Guo Zushen, the official history of South China, there are more than 500 Buddhist temples. The 480 temples mentioned here are approximate figures. 4. Loutai: refers to the temple. The vast south of the Yangtze River is full of singing and dancing, green trees and red flowers set each other off, villages near the water, battlements on the mountains and wine flags fluttering in the wind. The rulers of the Southern Dynasties believed in Buddhism and built 480 temples. Now, how many terraces are shrouded in this misty rain. This is a poem describing the scenery in the south of the Yangtze River. How charming and desirable Jiangnan is. "When the sun rises, the river is brighter than fire. When spring comes, the river is as green as blue." Bai Juyi has painted a series of gorgeous pictures for us, but that is only macroscopic, while Du Mu's "Jiangnan Spring" is relatively specific. It seems that we have been to several scenic spots, and we are more impressed. Du Mu not only depicts the beautiful spring scenery in the south of the Yangtze River, but also reproduces the misty balcony scenery in the south of the Yangtze River, making the scenery in the south of the Yangtze River more magical and confusing. "Thousands of miles of warblers sing green and red, and the water town is full of fruit wine flags." First of all, the poet brought us into the colorful Jiangnan world. You see, there are songs and dances everywhere, green trees and red flowers everywhere; Dripping water village, battlements surrounded by mountains, especially the wine flags fluttering in the wind, are so charming! The interpretation of A Thousand Miles is to write about the whole south of the Yangtze River, but the whole is expressed through concrete images. "Four hundred and eighty temples in the Southern Dynasties were covered with misty rain." There are also temples, which are an important part of the transition to the scenery in the south of the Yangtze River and have a sense of vicissitudes. Many Buddhist buildings left over from the Southern Dynasties are looming in the spring breeze and spring rain, adding confusing beauty. The poet here is not talking about "480 temples facing north", but "480 temples facing south", which obviously has different meanings. The rulers of the Southern Dynasties lost their lives for Buddhism, wasted people's money and built a large number of temples. "Southern History Guo Ancestral Family" said: "When the emperor understands Buddhist scriptures, he will change his customs. Therefore, the ancestors said that they all went to more than 500 Buddhist temples, which were extremely magnificent, with more than 100 thousand monks and nuns. The assets are rich, and there are no words in the county. " On this basis, Mutu said that there are obviously fewer "480 temples". Today, the "480 Temple in the Southern Dynasties" has become a historical relic and an integral part of the beautiful scenery in the south of the Yangtze River. There is no lack of irony in aesthetics, and the connotation of poetry is richer. The four sentences in this poem are all scenic words, each with its own characteristics. There are sounds and colors, space expansion and time tracking. In just 28 words, the poet painted us a vivid and verve picture of spring scenery in the south of the Yangtze River in very popular language. Yang Shen's evaluation of Jiang Nanchun in the Ming Dynasty is also quite famous in history. His evaluation is like this: Shen's "Sheng 'an Poetry" says: Who can smell it thousands of miles away? Thousands of miles of green reflect red, who can see it? Walking ten miles, you can see the scenery of green and red, with village Guo, balcony, monk temple and wine flag. He Huan Wen's Textual Research on Poetry in Past Dynasties refutes that even if it is ten miles, it may not be all audible. The title cloud "Spring in the South of the Yangtze River" shows that Wan Li in the south of the Yangtze River is vast, and among the Wan Li, birds are singing and reflecting the green. There are no wine flags everywhere in Shuicun Mountain, and most of the towers of the 480 Hall are in the misty rain. This poem has a wide meaning and can't refer to only one place, so it is always called "Spring in the South of the Yangtze River". [Edit this paragraph] Kou Zhun wrote "Jiangnan Spring". Kou Zhun is a foggy Liu Yiyi. The grass in the lonely village is far away, and the apricot flowers fly in the setting sun. Jiang Nanchun was completely heartbroken, and Pingman Tingzhou people did not return. Jiang Nanchun, here is the epigraph name. Check the original post with "Jiang >>"