First of all:
The night is too bright for you to stretch out.
A hundred years is a dream, but 20 years are wasted.
It is difficult to know in a dark room, but spring is not seen in a high wall.
Leng Yue is surrounded by stars, and I weep alone.
It's a mistake to miss the scene before drawing a lesson.
There is little material for the rest of my life, and I am empty.
translate
The moon is so bright tonight, I sigh that I am too sleepy to get out here.
A hundred years of life is like a dream, and my 20-year career is also in vain.
It was dark in the cell and it was difficult to spend the morning. The prison wall is too high to see spring.
Leng Yue is surrounded by stars in the night sky. I am an orphan in prison.
In this case, I am sentimental about the past, but my talent has delayed my life.
My days are numbered, and I have failed the emperor's kindness in vain.
Second:
When is the evening? Lantern Festival is another spring.
Pity this moonlit night, especially according to the sad people.
Thinking is more eternal, and grace is new with the festival.
There are hidden candles and lonely ministers in the holy light.
translate
What day is it today? It's another spring after the Lantern Festival.
The moonlight is very good tonight, shining brightly on a sad person like me.
The yearning for the emperor deepened with the darkness, and the emperor's kindness to me was updated with the festival.
The wise emperor lit up the darkness like candlelight and knew that I was an orphan in prison.