Not necessarily. I personally prefer ancient poetry. Everyone has his own aesthetics. Some people like modernity, others like ancient poetry, which varies from person to person. But also depends on how the translator writes, whether it can be compared with the original poem and whether it can express the artistic conception. Personally, I think it will be difficult to be recognized as a modern poem, because the writing style is good, at least it should reflect the artistic conception and expressed feelings of the original poem, so that we can barely draw a tie with the original poem, and if we are not careful, we will be accused of disrespecting the ancients and China's ancient poetry culture. Therefore, it is more difficult.
Pupils' code words are really not easy! Hope to adopt