What does "Weisang and Zi must be respectful and respectful" mean?

It means: When you see the mulberry tree planted by your parents, you must stand respectfully in front of it.

This poem comes from a poem "Xiaoya Xiaobian" in the "Book of Songs", the first collection of ancient Chinese poems. Excerpts from the original text:

Wei Sang and Zi must stop respectfully. Look closely at your father, and rely on your mother. Not Mao? Don't you suffer from it? Heaven gave birth to me, and I am here.

The willows are growing taller, and the sound of the weeds is booming. Just like that boat, I don't know where I'm going, and my heart is worried, so I can't help but fall asleep.

Vernacular translation:

When you see the mulberry tree planted by your parents, you must respectfully stand in front of it. Which one is full of respect for the father, and which one is not without deep attachment to the mother! Until now, the outside is not connected with the skin, and the inside is not closely connected with the flesh and blood of the heart. God, you gave birth to me into this world, when will I be able to have good fortune?

The weeping willows beside the pool are so green like smoke, and the cicadas on the branches are hissing and singing. The river bend is so deep that the bottom cannot be seen, and the reeds are thick and green. My heart is like that small boat drifting, and I don’t know where it will eventually drift. I couldn't help but feel sad in my heart. I didn't even have a moment to lie down and undress.

Extended information:

The Book of Songs is the beginning of ancient Chinese poetry and the earliest collection of poems. The author of the Book of Songs is unknown, and most of it cannot be verified. It is said that Collected by Yin Jifu and compiled by Confucius. The Book of Songs was called "The Book of Songs" in the pre-Qin period, or the round number was called "The Three Hundred Songs". It was revered as a Confucian classic during the Western Han Dynasty and was first called the Book of Songs, which is still used today. The Book of Songs is divided into three parts: "Wind", "Ya" and "Song".

"Wind" is a ballad from various places in the Zhou Dynasty; "Ya" is the formal song of the Zhou people, and is divided into "Xiaoya" and "Daya"; "Song" is a song worshiped by the Zhou royal court and aristocratic temples Music songs are divided into "Songs of Zhou", "Songs of Lu" and "Songs of Shang".

Creative background

It is said that this poem was written when King You of Zhou exiled the crown prince Ji Yijiu, or when Yin Jifu's son Boqi was abused by his father. Judging from the content expressed in the poem itself, it seems that the poet's father listened to the slander and exiled him, which made him feel sad, sleep restlessly, blame God and his father, and shed no tears.

Appreciation of the work

The poem has eight chapters, each chapter has eight lines. The first chapter begins with Hu Tian's self-complaint, prefaced by the sadness and sorrow of "I am alone in this death". The author uses the scene of "Bianbi Lusi, returning to Feidi" as a contrast, "The people are all in trouble, I am alone in death" as a contrast, and "My heart is worried, what is the cloud like" as a exclamation, fully revealing his A heavy feeling of sorrow and resentment in my heart.

This poem takes "sorrow and resentment" as its keynote. It repeatedly expresses and reveals one's grief after being expelled from multiple angles and levels. The paper is full of sadness and sorrow, and has a strong artistic appeal.