What do you mean by three ancient poems in the first volume of Chinese 17 in grade six?

The three ancient poems in lesson 17 of the first volume of the sixth grade Chinese are Langtaosha, Jiangnan Spring and Mr. Shuhuyin Wall. The original text and meaning are as follows:

1, Langtaosha No.1 Middle School

Rachel? Tang dynasty

The Yellow River winds from a distant place, carrying thousands of miles of yellow sand.

Since you are from the sky, and now you seem to fly directly to the Milky Way, please take me to the sky, gather in the Milky Way, and go to the home of Cowherd and Weaver Girl together.

Translation:

The Yellow River in Wan Li twists and turns with sediment, and the waves are rolling, like a huge wind from the end of the world.

Now it seems that I will fly directly to the Milky Way in the sky. Please take me to visit the home of Cowherd and Weaver Girl.

2. Jiang Nanchun

Du Mu? Tang dynasty

Jiangnan, the sound of green and red flowers, the waterside village in the foothills.

More than 480 ancient temples were left in the Southern Dynasties, and countless pagodas were shrouded in wind and rain.

Translation:

The vast south of the Yangtze River is full of singing and dancing, green trees and red flowers set each other off, and wine flags are flying everywhere at the foot of the water town.

Many ancient temples left over from the Southern Dynasties are now shrouded in this misty rain.

3. Mr. Shuhu Yinbi

Wang Anshi? Song dynasty

The eaves are long and clean without moss, and flowers and trees are planted by hand.

One water protects the field and surrounds the green, and two mountains send green.

Translation:

The courtyard of the thatched cottage is often cleaned, so clean that there is no moss. Flowers, trees, rows and ridges are all planted by the owner himself.

Outside the courtyard, a small river guards the garden and closely surrounds the green seedlings; Two green hills are green when they open the door.