Liu Bannong
There are several clouds floating in the sky.
There is a breeze blowing on the ground.
ah ...
The breeze stirred my hair.
Teach me how to think about him.
Moonlight fell in love with the ocean.
The ocean fell in love with the moonlight.
ah ...
Such a honey-like silver night
Teach me how to think about him.
The fallen flowers on the water flow slowly.
Fish swim very slowly under water.
ah ...
Swallow, what did you say?
Teach me how to think about him.
The dead trees shook in the cold wind.
Wildfire burns in the twilight.
ah ...
There is still some afterglow in the west.
Teach me how to miss her.
Say goodbye to Cambridge again
Xu zhimo
I left quietly,
When I came softly;
I waved gently,
Say goodbye to the western clouds.
Golden willow by the river.
Is the bride in the sunset?
Shadows in the waves,
Ripple in my heart.
Green grass on the soft mud,
Oily, swaying at the bottom of the water;
In the gentle waves of He Kang River,
I would like to be an aquatic plant.
A pool in the shade of a tree,
Not a clear spring, but a rainbow in the sky.
Crushed between floating algae,
Precipitate a rainbow-like dream.
Looking for dreams? Lift a long pole,
Back to the greener grass,
Full of stars,
Play a song in the starlight
However, I can't play songs.
Quiet is a farewell flute;
Summer insects are also silent for me,
Silence is Cambridge tonight!
I left quietly,
Just as I came quietly;
I waved my sleeve,
Don't take away a cloud.
rain
alley
Dai wangshu
Holding an oil-paper umbrella alone
Wandering in the long, long
Lonely rain lane,
I hope to see
Like cloves.
A girl with a grudge.
She does.
Clove-like color,
Lilac-like fragrance,
Sad as cloves,
Mourning in the rain,
Sadness and hesitation;
She lingers in this lonely rain lane,
Hold an oil-paper umbrella
Like me,
Like me.
voicelessly
Cold, sadness and melancholy.
She approached quietly,
Get close and throw again.
Breathing eyes
She floated by.
Like a dream,
As sad and confused as a dream.
Floating like a dream
A lilac field,
I passed this girl by;
She left silently, left,
A crumbling fence,
Walk through this rainy path.
In the lamentation of the rain,
Remove her color,
Spread her fragrance,
Disappeared, even hers
Breathing eyes
Lilac is melancholy.
Holding an oil-paper umbrella alone
Wandering in the long, long
Lonely rain lane,
I hope to float over.
Like cloves.
A girl with a grudge.
Coal in the stove
Guo Moruo
Ah, my lady!
I will live up to your hospitality,
Don't let me down.
I'm doing this for the people I love.
Burn like this!
Ah, my lady!
You should know my predecessor.
Don't you think I am a reckless slave?
In the chest of my black slave,
As long as there is a heart like fire.
Ah, my lady!
I think my predecessor
Originally a useful pillar,
I've been buried alive for years,
Only now have I seen the light of day again.
Ah, my lady!
Ever since I saw the light again,
I often miss my hometown,
I'm doing this for the people I love.
Burn like this!