What are some poems that describe family?

1. Late Ji Zhongyuan Xishe Zuo (Tang Dynasty: Chu Guangxi)

The sky in Zilang opens, and the family is delighted.

Translation: The hazy sky is slightly bright, and the family is running around to express their joy.

2. Crying Hu Shiba Yu (Tang Dynasty: Zhang Ji)

The literary field continued for three generations, and the family splendor was integrated into one.

Translation: Three generations of literary circles have successfully continued, and the glory and glory of the family have been integrated into one.

3. Send Shen Jushi back to Taiyuan (Tang Dynasty: Jiaoran)

Resigned due to world troubles, and his family prospered in the Southern Dynasties.

Translation: He resigned from his official position because of difficult times, and his family prospered in the Southern Dynasties.

4. Granting poems to Ma's daughter (Tang Dynasty: Huang Guan Yefu)

If you meet the enemy, you will abandon the family.

Translation: If you are bullied by bandits, you can only abandon your family.

5. Bring the wine (Tang Dynasty: Bai Juyi)

Among the clans, how many people drag Jin Zi.

Translation: There are several people in this clan who can wear purple and gold robes.

6. Stayed in Xingyang (Tang Dynasty: Bai Juyi)

The old residence has lost its place, and there is no clan in his hometown.

Translation: The house where I lived in the past is gone, and there are no relatives in my hometown.

7. The envoy Cui Du Shuiweng went down to the gorge (Tang Dynasty: Du Fu)

Not long after the separation, the clans reluctantly left each other.

Translation: The days of separation will not be long. Relatives and clan members should be patient and comfort each other.

8. Wanjun Zhaihailiu (Tang Dynasty: Song Zhiwen)

It is not as good as the clan land, but it is even more glorious.

Translation: Not as good as the hometown of the clan, but more hopeful for glory.

9. The white-haired man from Shangyang (Tang Dynasty: Bai Juyi)

Recalling the time when Tun was sad to say goodbye to his relatives, he helped him into the car without making him cry.

Translation: I remember the time when I swallowed my tears and said goodbye to my loved ones. I was helped into the car and was not allowed to cry.

10. In the middle of the Song Dynasty, the nephew of the family was sent to Shiyan (Tang Dynasty: Gao Shi)

Brothers should not meet each other, and relatives are far away from each other.

Translation: Brothers cannot meet each other, and relatives are far away from home.