Because the earliest version of the Seven-Step Poetry belongs to the draft version, it was later adapted for the neatness of writing, so there are two versions. The earliest version of the Seven-step Poem is Cao Zhi's cooking beans and holding them as a soup, and simmering them as juice. The honey burns under the kettle, and the beans weep in the kettle. This is born from the same root, so it is too urgent to fry each other. The second version is to boil beans and burn beans, and the beans cry in the kettle. We are born from the same root, so why bother to fry each other?
No matter the earliest version or the second version, the meaning is the same, which translates as boiling beans to make bean soup, and filtering beans to make juice. Bean stalks are burning under the pot, and beans are crying in the pot. Bean stalks and beans originally grew from the same root, so why should they be tortured and persecuted so hard?
the creation background of the seven-step poem.
The creation background of the Seven-Step Poetry is that Cao Zhi thought one sentence at a time, which is how he finished writing the Seven-Step Poetry. However, later people tried not to read so many words, that is, two sentences were missing. Therefore, the first version was Cao Zhi's first draft. Although Cao Zhi wrote two versions, each version has its own characteristics, which are all famous works through the ages. It means very close, which is because this poem saved Cao Zhi's life.