Happy Lantern Festival Verses

Happy Lantern Festival verses are as follows:

1. Thousands of doors are unlocked and thousands of lights are lit, and the imperial capital is moving in the middle of the first lunar month. ——Zhang Hu of the Tang Dynasty, "Lights on the Fifteenth Night of the First Lunar Month"

Translation: During the Lantern Festival, thousands of households walked out of their homes, and countless lanterns lit up the streets, as if the whole Kyoto was shaken.

Theme: This poem describes the scene of every family going out and the streets empty of people, coming and going to the Lantern Festival after enjoying themselves, making the Lantern Festival the most poetic and ecstatic moment.

2. The Zhongshan boy relies on his new makeup, while Zheng’s daughter Yanji is the only one who excels. ——"Bianjing Yuanxi" by Li Mengyang in the Ming Dynasty

Translation: The actors from Zhongshan have bright costumes, while the female concubines from Zheng Yan have superb skills.

Theme: This poem was written by the author when he was watching the grand occasion of the Lantern Festival in Bianjing. Through the description of the wonderful performance scenes of Zhongshan Ruzi and Zheng Nu Yanji, the poet shows readers a picture of many Taiwanese operas competing for beauty and beauty under the moonlight of the Lantern Festival, reflecting the lively scene of the Lantern Festival opera singing in Bianjing.

3. The dark dust follows the horse, and the bright moon follows the person. - "The Fifteenth Night of the First Month" by Su Weiwei in the Tang Dynasty

Translation: The crowds are surging, the dust is flying under the horses' hooves; the moonlight shines in every corner, and people can see the bright moon everywhere.

Theme: This scenery poem was the poet’s first prize in a poetry competition on the 15th night of the first lunar month. It describes the joyful scenes of Luoyang citizens on the Lantern Festival night and expresses people’s infinite nostalgia for the beautiful scenery.

4. On the Lantern Festival this year, the moon and lights are still the same. ——Ouyang Xiu, Song Dynasty, "Sheng Cha Zi·Yuan Xi"

Translation: During the Lantern Festival on the 15th day of the first lunar month this year, the moonlight and lights are still the same as last year.

Theme: This is the Prime Minister's poem, describing the sweetness of meeting my lover last year and the pain of not seeing my lover today. It is as clear as words and full of charm. It not only describes the beauty of the lover and the warmth and sweetness when we fell in love that day, but also writes about the loss and sadness of missing her today.

5. There is a feast in Jinli, and the orchids are beautiful in the early years. ——"Fifteen Nights Watching Lanterns" by Lu Zhaoling of the Tang Dynasty

Translation: In the gorgeously colored lights, the couple held a banquet to celebrate. Under the exquisite lamps, the young people looked more bright and beautiful.

Theme: This poem describes the grand occasion of lighting lanterns during the Lantern Festival. The colorful Lantern Festival lights embellish the earth with colors. People watch the lanterns, admire the moon, and enjoy singing, dancing and playing games on the festival night.

6. The east wind blooms thousands of flowers and trees at night, and even blows down the stars like rain. ——Xin Qiji of the Song Dynasty, "The Green Jade Case·Yuan Xi"

Translation: The east wind blows open the fireworks of the Lantern Festival night, the lanterns are brilliant, like thousands of trees in bloom, and the fireworks falling from the sky are like a shower of stars.

Theme: This word starts from trying to exaggerate the colorful and lively scenes of the Lantern Festival, reflecting the image of a woman who is aloof and indifferent, outstanding and unconventional, different from the golden and green makeup, and expresses the author's unwillingness to be political after being frustrated. The aloof character that goes along with the world.