The difference between smiling like a flower and smiling like a flower, some people joke that Yan Ruhua is a typo, I don't know what's going on, please, who knows ~ ~ ~

Correct spelling: smile like a flower.

Laughing like a flower, laughing like a flower, laughing like a flower, laughing like a flower are all typos.

Pronunciation: xiào yè rú huā?

Meaning: Chinese words, not idioms. Smile, that is, smile with dimples; Flower is generally used to describe a woman's smiling face as beautiful as a flower. Describe people as beautiful and smile like flowers.

Source: Modern poem "Don't Think": Smile like a flower, look like water, how can you be lingering?

Expand data to make sentences:

1, that girl is about 16 or 17 years old, dressed in blue and smiling like a flower.

In my dream, you smiled like a flower. When I woke up, I was alone.

In a trance, your smile appears like a flower again.

He saw a snow-white face with a small mouth and a flowery smile.

At the cost of my destruction, I will protect your wealth and prosperity and make you smile like a flower for the seventh time.