A beautiful poem describing the misty rain in the south of the Yangtze River

1. The smoke is in the cold water, the moon is in the sand, and I stay in Qinhuai at night near a restaurant. ——Du Mu's "Mooring at Qinhuai"

Translation: The blurred moonlight and light smoke shroud the cold water and white sand. At night, the ship is moored on the Qinhuai River near a restaurant on the bank.

2. There are four hundred and eighty temples in the Southern Dynasty, and many towers are in the mist. ——Du Mu's "Jiang Nanchun"

Translation: There are more than 480 ancient temples left over from the Southern Dynasties, and countless towers are shrouded in wind, smoke, clouds and rain.

3. When the sun rises, the flowers on the river are as red as fire, and when spring comes, the river is as green as blue. ——Bai Juyi's "Recalling Jiangnan"

Translation: In spring, the red flowers on the shore illuminated by the morning light are redder than the blazing flames, and the green river water is greener than the blue grass.

4. Thousands of sails are not the same, but the slanting light and the flowing water are long. ——Wen Tingyun, "Looking to the South of the Yangtze River: Freshen Up"

Translation: Hundreds of ships passed by, but none of the people they were looking forward to showed up. The afterglow of the sun shines on the river surface, and the river flows slowly.

5. The light rain on Tianjie is as moist as crisp, and the color of grass looks far away but is not seen up close. ——Han Yu's "Early Spring Presents the Water Ministry Zhang Shiba Yuanwai"

Translation: The fine spring rain on the sky street is as smooth as crisp. From a distance, the grass color is vaguely connected, but when viewed up close, it appears sparse.

6. When it is misty rain in the south of the Yangtze River again, Huangmei is getting rid of people’s frown. ——Wang Yanchang's "Plums"

Translation: In June in the south of the Yangtze River, the light rain is pouring, and the ripe plums can just relieve the depression between the eyebrows.

7. You must have a long boat to entrust your life, but only a small boat. On the banks of the misty rain in the south of the Yangtze River, where can I not stay? ——Lu You's "Autumn Evening"

Translation: I can live a life of farming, fishing and hunting in the south of the Yangtze River, and I can go anywhere.

8. A small boat in the waves, sleeping in the misty rain in the south of the Yangtze River. ——Bai Ben's "Parrot Song: Fisherman"

Translation: I fell asleep on a small boat in the waves, and it was drizzling outside.

9. It’s late in the water country, and the misty rain is coming in the spring suburbs. ——Li Zhong's "Jiangnan Spring"

Translation: The rain has stopped at night, and the reflection of the attic in the river is particularly beautiful.

10. It’s rainy and cold in the morning, and I’m so worried about it. How can I walk near the apricot blossoms? ——Nalan Xingde's "Huanxisha·Wonderful of Sorrow in the Rainy Morning"

Translation: This continuous rain is like a constant stream of sorrow. I vaguely remember our visit to the Apricot Garden last year.