In the poem "Feelings of Encounter" by Zhang Jiuling, a poet of the Tang Dynasty: "The orchid leaves are lush in spring, and the osmanthus flowers are bright and clear in autumn." What is the () techn

In the poem "Feelings of Encounter" by Zhang Jiuling, a poet of the Tang Dynasty: "The orchid leaves are lush in spring, and the osmanthus flowers are bright and clear in autumn." What is the () technique used? Who knows the answer?

Intertextuality.

In the poem "Feelings of Encounter" by Zhang Jiuling, a poet of the Tang Dynasty: "The orchid leaves are lush in spring, and the osmanthus flowers are bright and clear in autumn", using the (intertextual) technique.

Translation

The orchid grows particularly prosperously in spring, and the osmanthus blooms brightly in autumn.

Intertext, also called intertextuality, is a rhetorical method often used in ancient poetry. The explanation for it in ancient Chinese is: "The text is written by referring to each other, and the text is revealed through implicit reference." Specifically, it is a form of mutual rhetoric: the upper and lower sentences or the two parts of a sentence seem to say two things each. Things, in fact, echo each other, elaborate on each other, and complement each other. They are talking about the same thing.

A rhetorical method that expresses the meaning of a complete sentence by interweaving, interpenetrating, and complementing the contextual meanings