Xu Zhimo's classic modern poem: Waiting for the cuckoo to come under the moon.

Waiting for the cuckoo to come under the moon is a new poem written by the famous poet Xu Zhimo in 1923. This poem was published on March 29th 1923 in Xueguang, a current affairs newspaper. It is included in the first edition of Poems of Zhimo and also in Xu Zhimo's poems. The following is the original poem, welcome to read:

Waiting for the cuckoo not to come under the moon

Look at the quiet bridge shadow once,

Count the ripples of mother of pearl,

I warmed the moss on the stone fence,

Moss cools my heart;

Moon, you quit school, and the bride is ashamed.

Cover with brocade, your head is shining,

You were here last night,

May I ask her permission to come tonight?

Listen to the bells of the village temple tower in the distance,

Like light waves in a dream,

Worried about the ebb and flow of the tide,

A lonely boat drifting vaguely and stumbling!

Sparkling, deep night, long thoughts.

Where is my dear friend,

The wind is blowing, the willows are floating and the money is fighting.

The unforgettable sound of spring.

About the author:

Xu Zhimo (1897 ~ 193 1) is a modern poet and essayist. Xu Zhimo is Jin Yong's cousin. Formerly known as Zhang Yi, it was renamed Zhimo when studying in the United States. Used pen names: Nanhu, Shi Zhecun, Gu,,, Xianhe, Delete Me, Xinshou, Huanggou, Huan, etc. Xu Zhimo is a representative poet of Crescent School and a member of Crescent Poetry Society. 19 15 graduated from Hangzhou No.1 Middle School and studied in Shanghai Hujiang University, Tianjin Beiyang University and Peking University successively. 19 18 went to the United States to study banking. 192 1 year went to study in Britain and became a special student at Cambridge University, studying political economy. My two years in Cambridge were deeply influenced by western education and romantic and aesthetic poets in Europe and America.