Poetry about brother-sister love

1. "Showing the Lord of Chang'an" by Wang Anshi of the Song Dynasty

It is not easy to say goodbye when a young man is young, but it is also sad to meet again when we are old.

The cups and plates are full of jokes,

The dim lights are talking about life.

Self-pity, three years apart from the lake and the sea,

And travel thousands of miles like dust and sand.

If you want to ask when the later period will be,

Send the letter and you should see Yannan Zheng.

Translation: When I was young, the feeling of separation was not light; now that I am old, even seeing each other makes me feel sad. We prepared some random food and drinks so that we could chat while eating. With the lights dimmed, we talked to each other about what we had seen and thought after we said goodbye until late at night.

2. "A Moonlit Night Returns to the Sisters of Song Huayang" by Li Shangyin of the Tang Dynasty

Should the three heroes of *** be rewarded at the same night,

The Jade Tower is still a water curtain.

Translation: I wish I could enjoy the bright moon with Sister Song Huayang. I guess the crystal curtain on the Jade Tower is still as transparent and smooth as before.

3. "Sending Brothers and Sisters on New Year's Eve" by Tang Bai Juyi?

I miss my brothers and sisters when the time comes,

I can't sleep but worry about everything.

Thousands of miles have passed and years have passed,

This one-night stand is lonely. ?

Translation: I am separated from my younger siblings for a long time, thousands of miles away from each other. On this New Year's Eve, I can't help but miss each other in front of a lonely lamp. The place of illness is not in the past, but is approaching the New Year. Sooner or later we will meet again, and we will grow up separately.

4. "Broken Array" by Yan Jidao of the Northern Song Dynasty

Gele patio under Liuxia,

Sisters swing among flowers.

Remember what happened that day in Chunlou,

Write it in front of the red window at night and full moon.

Who can send Xiaolian?

Translation: There are people playing songs under the willow tree under the patio, and there are sisters playing among the flowers. I still remember those past events, writing letters in front of the red window under the moonlight, who can send them to Xiaolian for me.

5. "Farewell to Brother" A seven-year-old girl in the Tang Dynasty

The clouds are beginning to rise when we leave the road,?

The leaves are thin when leaving the pavilion.

The person you are complaining about is a wild goose,?

It does not fly in a single line.

Translation: On the way to say goodbye to my brother, the dark clouds had just risen in the sky, and the leaves were withered by the pavilion at the farewell road. What I lamented is that humans and geese are different and cannot go away together, so my brother and I had to separate.

6. "Remembering the Shandong Brothers on September 9th" by Wang Wei of the Tang Dynasty

Being alone in a foreign land, I am a stranger,

I miss my family even more during the festive season.

I know from afar that my brothers have climbed to a high place.

There is one less person planting dogwood trees everywhere. ?

Translation: Being far away from my hometown alone and unable to reunite with my family, I miss my relatives far away even more during the Double Ninth Festival. When I think of my brothers wearing dogwoods and climbing to high places, I feel regretful because I am missing.