Poetry about the bridge at night

1. Ancient poems about the scene of the bridge and the mountain at night

Mountain Sitting Alone on Jingting Mountain Li Bai All the birds are flying high, and the lonely cloud is alone.

I never get tired of seeing each other, only Jingting Mountain. Lu Chai Wang Wei No one can be seen in the empty mountain, but the sound of people's voices can be heard.

Returning to the scene and entering the deep forest, the light shines on the moss again. Poetry on the Mountain 1. The birds in thousands of mountains have disappeared, and the traces of people have disappeared in thousands of paths. (Liu Zongyuan: "Snow on the River") 2. The sun sets over the mountains and the Yellow River flows into the sea.

(Wang Zhihuan: "Climbing the Stork Tower") 3. When you reach the top, you can see all the mountains at a glance. (Du Fu: "Wang Yue") 4. The country is broken by mountains and rivers, and the city is full of spring vegetation.

(Du Fu: "Spring Hope") 5. No one can be seen in the empty mountain, but the sound of people's voices can be heard. (Wang Wei: "Lu Chai") 6. The bright moon rises above the Tianshan Mountains, among the vast sea of ??clouds.

(Li Bai: "Guanshan Moon") 7. I never get tired of seeing each other, only Jingting Mountain. (Li Bai: "Sitting Alone on Jingting Mountain") 8. Bean planting At the foot of the southern mountain, the grass is full of bean seedlings.

(Tao Yuanming: "Returning to the Garden and Living in the Fields") 9. The green mountains cannot cover it, and it will flow eastward after all. (Xin Qiji: "Bodhisattva Man? Book Jiangxi Ostomy Wall")) 10. Don't know the true face of Lushan Mountain, just because you are in this mountain.

(Su Shi: "Inscription on the Wall of the Western Forest") Night Bridge "Moon on the West River Walking on the Yellow Sand Road at Night" The bright moon frightens the magpies on its branches, and invites the wind to sing cicadas in the middle of the night. The fragrance of rice flowers tells of a good harvest, and the sound of frogs sounds.

Seven or eight stars are outside the sky, and two or three points of rain are in front of the mountain. In the old days, by the forest of Maodian Society, I suddenly saw a bridge over a stream when the road turned. 2. Ancient poems about the scene of bridges and mountains at night

Mountains

Sitting Alone on Jingting Mountain

Li Bai

Birds Flying High After all,

The lonely cloud is gone alone.

I never get tired of seeing each other,

There is only Jingting Mountain.

Luchai

Wang Wei

There is no one in the empty mountain,

But you can hear people talking.

Return to the scene and enter the deep forest

The light shines on the moss again

Poetry in the mountains

1. Thousands of mountains are filled with birds and thousands of people. Traces disappear. (Liu Zongyuan: "Snow on the River")

2. As the sun sets over the mountains, the Yellow River flows into the sea. (Wang Zhihuan: "Climbing the Stork Tower")

3. Standing at the top of the mountain, you can see all the mountains at a glance. (Du Fu: "Wang Yue")

4. The country is broken by mountains and rivers, and the city is full of spring vegetation. (Du Fu: "Spring Hope")

5. No one can be seen in the empty mountain, but the sound of people's voices can be heard. (Wang Wei: "Lu Chai")

6. The bright moon rises above the Tianshan Mountains, among the vast sea of ??clouds. (Li Bai: "Moon over Guanshan")

7. I never get tired of seeing each other, only Jingting Mountain. (Li Bai: "Sitting Alone on Jingting Mountain")

8. Beans are planted at the foot of the southern mountain. The grass is thick and the bean seedlings are sparse. (Tao Yuanming: "Returning to the Garden and Living in the Fields")

9. The green mountains cannot cover it, and it will flow eastward after all. (Xin Qiji: "Bodhisattva Man? Book Jiangxi Ostomy Wall"))

10. I don’t know the true face of Mount Lu, just because I am in this mountain. (Su Shi: "Inscription on the Wall of the Western Forest")

Night Bridge

"The Moon Walks Along the Yellow Sand Road on the Xijiang River at Night"

The bright moon on the other branches scares the magpies, asking the wind to sing in the middle of the night cicada. The fragrance of rice flowers tells of a good harvest, and the sound of frogs sounds. There are seven or eight stars in the sky, two or three points of rain in front of the mountain. In the old days, by the forest of Maodian Society, I suddenly saw a bridge over a stream when the road turned. 3. Poems about bridges

Zhang Ji's "Night Mooring on the Maple Bridge": The moon is setting, crows are crying, the sky is full of frost, the river maples are fishing and the fire is facing melancholy. At Hanshan Temple outside Gusu City, the bell rang for the passenger ship at midnight.

Du Mu's "To Judge Han Chuo of Yangzhou": The green mountains are faint and the water is far away, and the grass in the south of the Yangtze River has not withered after autumn. Twenty-Four Bridges On a moonlit night, where can a beautiful lady teach me how to play the flute?

Liu Yuxi's "Woyi Alley": Wild grass and flowers beside the Suzaku Bridge, the setting sun is setting at the entrance of Wuyi Alley. In the old days, the swallows in front of Wang Xietang flew into the homes of ordinary people.

Zhang Xu's "Peach Blossom Stream": Faintly flying bridge separated by wild smoke, fishing boats on the west bank of Shiji. The peach blossoms follow the flowing water all day long. Where is the hole beside the clear stream?

Zhang said "Early Plum Blossoms": A tree with cold plum blossoms and white jade strips stands next to the village road and the bridge over the stream. I don’t know if the water blooms first, but I suspect it’s because of the lingering winter snow.

Lu You's "Shenyuan Garden": The setting sun on the city is painted with mournful corners, but the Shenyang Garden is not a restored pond. The spring waves under the sad bridge are green, and it was once the shadow of a startled bird came.

Lu You's "Five Cloud Bridge": Ruoye North is connected to Jinghu Lake, and a misty flying bridge spans the sky. Who will recognize the two migrations of the mausoleum and the valley? I come to migrate to the twilight smoke.

Lu You's "Autumn Thoughts": It's early autumn again on the mountain steps and river bridges, and there is nowhere to swim. The monks' corridors are occasionally filled with poems, and the fish market is often left behind because of the use of medicine.

Jiang Kui's "Yangzhou Slowness": The twenty-four bridges are still there, the waves are stirring, the cold moon is silent, I read the red medicine beside the bridge, and I know who I was born for every year.

Feng Yanwei's "Magpies Stepping on the Branches": The wind fills the sleeves of the independent bridge, and the new moon people in the plain forest return.

Modern poetry: Xu Zhimo's "Farewell Cambridge"

Bian Zhilin's "Fragment": I stood on the bridge and looked at the scenery, and the people watching the scenery looked at me from the window; the bright moon decorated you windows, you decorate other people's dreams.

4. Poems describing the ancient town of Liushui and the ancient bridge at night

"The Pure Sky·Autumn Thoughts" by Ma Zhiyuan of the Yuan Dynasty

Withered vines, old trees and dim crows,

Small bridges Flowing water houses,

The ancient road has a westerly wind and a thin horse.

The sun sets in the west,

The heartbroken people are at the end of the world.

Ma Zhiyuan (about 1250-about 1321 to 1324), one said his courtesy name was Qianli, and his nickname was Dongli (some say his name is unknown, his courtesy name was Zhiyuan, his later name was "Dongli"), he was praised by later generations as "Ma Shenxian", Han nationality, a famous dramatist in the Yuan Dynasty, was born in Dadu (now Beijing) of the Yuan Dynasty and was originally from Ma Ci Tang Village, Dongguang County, Hebei Province. He was later than Guan Hanqing, Bai Pu and others. He was born around 1250 AD and died around 1321, the first year of the Zhizhi era to Taiding. Together with Guan Hanqing, Zheng Guangzu and Bai Pu, he was known as the "Four Great Masters of Yuan Opera". ”

Ma Zhiyuan was a famous dramatist in the Yuan Dynasty, a native of Dadu (now Beijing). He is known as the ancestor of Qiu Si because of "Tian Jing Sha·Qiu Si" (one of the four ancient poems selected for the 4th Chinese course of the 7th-grade Shangren Education Edition) (one of the three poems, lyrics and music of the 8th-grade Xiasu Education Edition of the Chinese language) ) (Lesson 16 of the Chinese language textbook for grade 8 junior high school students). There are 15 kinds of Zaju known today, "Han Gong Qiu" is his representative work; there are more than 120 sanqu, and there is an edited version "Dongli Yuefu". His career was bumpy in his youth, and he became a Jinshi in his middle age. He once served as an official in Zhejiang Province, and later served as the director of the Ministry of Industry in Dadu (now Beijing). In his later years, Ma Zhiyuan was dissatisfied with the current affairs and lived in seclusion in the countryside, amusing himself by holding a cup and hitting a gou. After his death, he was buried in his ancestral tomb. 5. What are the poems that describe the ancient town and flowing water and the ancient bridge at night

1. "Night Mooring on the Maple Bridge"

Tang Dynasty: Zhang Ji

The moon falls and the crows cry The sky is covered with frost, and Jiang Feng and Yuhuo face Chou Mian.

At Hanshan Temple outside Gusu City, the midnight bell rang for the passenger ship.

2. "Walking at Night"

Tang Dynasty: Du Fu

The fine grass and breeze blow on the shore, and the dangerous rafts of the boat can be seen alone at night.

The stars hang down over the vast plains, and the moon surges across the river.

It’s not like writing articles, officials should retire due to old age and illness.

What does Piao Piao look like? There is a sandy gull in the sky and the earth.

3. "The Night Cry·Last Night's Wind and Rain"

Five Dynasties: Li Yu

Last night's wind and rain made the curtains rustle with autumn sounds. The candle is leaking, the pillow is broken frequently, and the pillow cannot be straightened when sitting up.

Everything in the world goes with the flow, and only a dream comes to an end. The road to Zuixiang is stable and should be visited frequently, but it is not possible to travel otherwise.

4. "What I Saw in Zhou Ye Shu"

Qing Dynasty: Zha Shenxing

When the moon is dark, I can see fishing lanterns, and a single firefly.

The gentle breeze stirred up the waves, scattering stars all over the river.

5. "Returning to Lumen Folk Song at Night"

Tang Dynasty: Meng Haoran

The bells of the mountain temple are ringing. It is already dark, and the fishermen are noisy at the ferry crossing.

People followed the beach to Xiangjiang Village, and I also took a boat back to Lumen.

The moonlight in Lumen opened the smoke trees, and suddenly I came to Pang Gong's hiding place.

The pine path in Yanfei is long and lonely, with only lonely people coming and going. 6. Poems or sentences about bridges

Tianjingsha·Autumn Thoughts

Author: Ma Zhiyuan

Withered vines and old trees, dim crows,

Small bridges and flowing water, people’s homes,

The ancient road has a westerly wind and a thin horse.

As the sun sets in the west, the heartbroken people are at the end of the world.

Notes on words and sentences

⑴Tianjingsha: the name of the song.

⑵Withered vine: withered branches and vines. Dusk Crow: A crow at dusk. Dusk: evening.

⑶ People: Farmers. This sentence expresses the poet's desire for a warm family.

⑷ Ancient Road: An ancient and desolate road. West wind: cold, bleak autumn wind. Skinny horse: A horse that is as skinny as a stick.

⑸Heartbreaker: Describes a person who is extremely sad and grief-stricken. Here it refers to a traveler who wanders to the end of the world and is extremely sad. Tianya: A place far away from home. [2] [3]

Vernacular translation

Dead vines wrap around the old trees, and crows returning to their nests at dusk are perched on the branches.

Under the small bridge, the water is gurgling, and there are several families next to it.

On the ancient and desolate road, the autumn wind was bleak, and a tired and thin horse carried me forward.

The setting sun slowly sets to the west, and the extremely sad traveler is still wandering at the end of the world.

Poems about bridges

Morning trip to Shangshan

Author: Wen Tingyun

Starting in the morning to conquer the Duo, traveling to the hometown is sad . The sound of chickens is heard in Maodian, and the frost is everywhere in Banqiao.

The oak leaves have fallen on the mountain road, and the orange flowers are shining brightly on the post wall. Thinking of Du Ling's dream, the geese filled the pond.

Word annotation

⑴Shangshan: The name of the mountain, also known as Shangban and Chushan, is located at the intersection of Shanyang County and Danfeng County in the southeast of Shangluo City, Shaanxi Province. The author left Chang'an in the late years of Dazhong (the reign of Emperor Xuanzong of the Tang Dynasty, 847~860) and passed through here.

⑵ Dong Zhengduo: the bell that shakes travel. Zhengduo: a bell hung on the horse's neck when the carriage is in motion. Duo: Big bell.

⑶ Oak (hú): a deciduous tree that grows in Shanyang County, Shaanxi Province.

The leaves wither but do not fall in winter, and fall only when the branches sprout in spring. The rice dumplings wrapped in these leaves during the Dragon Boat Festival have also become a local specialty.

⑷ Citrus aurantium flowers illuminate the post wall: Some versions (such as "Extracurricular Ancient Poetry Recitation" in the ninth grade volume of "Chinese Language" published by the People's Education Press) are written as "Prucifolia flowers illuminate the post wall". Some people think that "photographing" is a mistake. (See "Zhi Hua Ming Post Wall - People's Education Press "Chinese" Ninth Grade Volume 1 Flaws"). Ming: Make... bright and beautiful. Zhi (zhǐ): also called "stinky orange", a deciduous shrub or small tree. White flowers bloom in spring, and the fruit is orange-like but slightly smaller. It is sour and inedible, but can be used as traditional Chinese medicine. Yi (yì) wall: the wall of the inn. Post: A place where people who delivered official documents or officials who came and went stayed temporarily and changed horses in ancient times. This sentence means: The orange blossoms are blooming brightly beside the wall of the inn.

⑸ Du Ling: The place name is located in the south of Chang'an City (southeast of today's Xi'an, Shaanxi Province). In ancient times, it was the Du Bo Kingdom. The Qin Dynasty established Du County. Emperor Xuan of the Han Dynasty built the mausoleum on Dongyuan. Because of the name Du Ling, it refers to Chang'an. At this time, the author was traveling from Chang'an to Xiangyang to visit friends, passing through Shangshan. This sentence means: So I think of the dream when I was in Chang'an.

⑹凫 (fú) Wild Goose: Wild goose; wild goose, a migratory bird that flies north in spring and south in autumn. Huitang: a pond with twists and turns on the shore. This sentence is written about the dream of "Du Ling's Dream".

⑺Huitang: a lake with curved shore.

Vernacular translation

When I get up at dawn, the bells of the carriages and horses are already shaking; after a long journey, the wanderer misses his hometown.

The roosters are singing loudly, the thatched shop is bathed in the afterglow of the dawn moon; the footprints are faint, and the wooden plank bridge is covered with early spring frost.

Withered oak leaves covered the wild roads in the barren mountains; pale white orange blossoms bloomed brightly on the mud walls of the inn.

So I remembered the beautiful scene of Du Ling in my dream last night; a group of ducks and geese were playing in the curved lake and pond on the shore. 7. Poems, proverbs, stories, etc. about bridges, the simpler the better

Proverb: I have walked more roads than you have walked on bridges! Verses: Withered vines and old trees, dim crows, small bridges and flowing water, people's homes, west wind and thin horses on the ancient roads,...

Liu Yong's "Looking at the Sea Tide" has smoked willow-painted bridges, wind curtains and green curtains, and hundreds of thousands of homes. Jiang Kui's "Yangzhou Slowness": The twenty-four bridges are still there, the waves are swaying, and the cold moon is silent! I said the opposite of the proverb, you know! Wen Tingyun's "Morning Journey to Shangshan": The sound of chickens in Maodian and the moon in Banqiao are reflected in the frost. Li Bai's "Sang on the Mosque": A beautiful woman calls Qiaodong, and when spring returns, silkworms are being cultivated. Wang Mian's "Plum Blossoms": No one can see the sound of Qiang Guan, and countless plum blossoms fall on the wild bridge. Fan Chengda's "Lake": At that time, willows were planted on the leaning bridge, and countless vines were blown away. "Woyi Alley" by Liu Yuxi: There are wild grasses and flowers beside the Suzaku Bridge, and there are many sunsets at the entrance of Wuyi Alley. Zhang Ji's "Chengdu Song": There are many restaurants beside the Wanli Bridge. Who do tourists like to stay at? Du Xunhe's "Sending People to Wu": The ancient officials had little free land and many water lanes and small bridges. "Tian Jing Sha" Spring: Orioles sing and swallows dance, small bridges and flowing water fly across the river.

Sir, I typed it word by word, it should be enough! This score should be... not enough, I can still play a few songs! Owner, I’m a mobile phone addict! I typed it word by word, it should be enough! This score should be... not enough, I can still play a few songs!