Ge Tan
Ge's sadness applies to Zhong Gu's growth. Yellow birds fly in the air and gather in the bushes. They sing.
Ge's sadness applies to Zhong Gu and DOG. Okay, okay, okay, okay, okay.
Tell the teacher's family to come back. Dirt my personal affairs and wash my clothes. Hurt your parents.
Note 1 pueraria lobata: pueraria lobata is a perennial herb whose fiber can be used for textile. Tan: Dragon. 2 easy: spread. Zhong Gu: In the valley. ③ Dimension: mood particle, which has no practical significance. Lush: the appearance is lush. 4 yellow bird: oriole. Yu: Modal auxiliary words have no substantive meaning. ⑤ Jie: The sound of birds singing. DOG: It's so dense. ⑦ Easy: Cut with a knife. Zhu: endure. ⑧ ①: cloth made of kudzu fiber. Ancient: cloth made of coarse kudzu fiber. Pet-name ruby clothes: wear. Yi: I don't hate it in my heart ⑩ words: modal particles have no substantive meaning. Teacher's surname: an old maid who takes care of female slaves. ⑾ Return: refers to returning to one's own family. ⑿ Thin: Modal particles have no practical significance. Wu: Wash away the dirt. Private: underwear. [13] Huan: wash. [14] Harm (him): He, he, what. No: not ⒂mothering: going back to my mother's house.
translate
The kudzu grass grows long and everywhere, and the rattan leaves are dense and lush.
The oriole flew up and down and landed on the bush, singing softly and beautifully.
The kudzu grass grows long and everywhere, and the rattan leaves are dense and lush.
I am busy cutting vines, cooking and weaving hemp, weaving fine cloth, coarse cloth, making clothes and wearing them.
Tell the housekeeper psychologically that I want to go back to my mother's house. Wash your underwear quickly.
Wash and don't wash clearly, go back to your parents' home to see your parents.
source
Ge Tan, The Book of Songs, Chapter II, Nan Zhou. This is a Han folk song in the Qin Dynasty. The whole poem consists of three chapters with six sentences in each chapter. The theme of this poem has been debated for thousands of years. The ancients regarded it as a classic of moral education. Now people have abandoned the moral preaching of the ancients and understood it as a poem of working people. Most ancient scholars thought that women in poems should be empresses with good female virtues, words, looks and merits, and wrote poems about the preparation of empresses before marriage, praising their virtues. Modern scholars believe that this poem is about a woman who is going home to visit her parents. It describes that when she was picking kudzu to make clothes, she saw the gathering of yellowbirds, which aroused her hope of reunion with her parents. After obtaining the consent of her in-laws and her husband, she told the nanny at home to start washing clothes, packing things and preparing to go back to her parents' house. The whole poem vividly expresses the heroine's joy and desire. The Book of Songs is the first collection of poems in the literary history of Han Dynasty. It had a far-reaching impact on the development of poetry in later generations and became the source of the realistic tradition of China's classical literature.