I left quietly,
When I came softly;
I waved gently,
Say goodbye to the western clouds.
Golden willow by the river.
Is the bride in the sunset?
Shadows in the waves,
Ripple in my heart.
Green grass on the soft mud,
Oily, swaying at the bottom of the water;
In the gentle waves of He Kang River,
I would like to be an aquatic plant.
A pool in the shade of a tree,
Not a clear spring, but a rainbow in the sky.
Crushed between floating algae,
Precipitate a rainbow-like dream.
Looking for dreams? Lift a long pole,
Back to the greener grass,
Full of stars,
Play a song in the starlight
But I can't play songs,
Quiet is a farewell flute;
Summer insects are also silent for me,
Silence is Cambridge tonight!
I left quietly,
Just as I came quietly;
I waved my sleeve,
Don't take away a cloud.
homesickness
Yu Guangzhong
In childhood
Homesickness is a small stamp.
I'm at this end
Mom is over there.
When I grow up
Homesickness is a narrow ticket.
I'm at this end
The bride is over there.
We'll talk about it later.
Homesickness is a low grave.
I am outside
Mom's inside.
But now
Homesickness is a shallow strait.
I'm at this end
The mainland is over there