Appreciation of ancient poems describing New Year's Eve

# Ability Training # Introduction New Year's Eve is the last night at the end of the year. The last day of the end of the year is called "year's minute", which means that the old year is divided and replaced by the new year. The following is an appreciation of ancient poems describing New Year's Eve, and I don't want to share them. Welcome to read the reference!

Appreciation of ancient poems describing New Year's Eve

Work at night

Dynasty: Tang Dynasty | Author: Gao Shi

The cold light of the hotel stays awake alone, why does the guest's heart become sad?

My hometown is thinking thousands of miles tonight, and it is another year of the Ming Dynasty.

Appreciation/appreciation

On New Year's Eve, the traditional custom is that families get together. "When you stay awake, you call it guarding the age" (Local Customs). The title of the poem New Year's Eve should have aroused the author's fond memories of this traditional festival, but the New Year's Eve in this poem is a different scene.

The beginning of the poem is the word "hotel", which seems dull, but it can not be ignored, and the feelings of the whole poem are born from this. It was New Year's Eve, and the poet looked at the bright lights outside and gathered together, while he stayed away from his family and lived in a guest house. In contrast, the poet was moved by the scene before him, and even the lamp with the same light and heat in front of him became "cold". The word "cold lamp" renders the hotel deserted and the poet's inner sadness. On New Year's Eve, the cold light only reflects, which makes it difficult for the poet to fall asleep. When he wakes up alone, he will think of the happy scene of family reunion and staying together in his later years, which makes the poet even more unbearable. Therefore, this sentence seems to write about the future and the present, but it is tied from the opposite side everywhere, depicting a lonely and cold artistic conception. The second sentence, "What makes a guest feel sad", is a transfer sentence, which expresses thoughts and feelings more clearly in the form of questions, so it is called "guest" because it is in the guest. The poem asks, "What makes the guests feel sad?" The reason is that he is on New Year's Eve. In the evening, the thick atmosphere of New Year's Eve surrounded the poet in a guest house with cold lights and only shadows, and his sense of loneliness and sadness came to life. The word "turn sad" in this sentence describes the author's loneliness on New Year's Eve. Missing relatives in their hometown thousands of miles away; How time flies.

One or two sentences have been written in the poem, and the poet seems to be about to pour out his feelings at this moment. However, he abandoned himself and wrote from his distant hometown: "My hometown thinks a thousand miles tonight." "Hometown" refers to relatives in hometown; "Thousands of miles" refers to the poet himself who is thousands of miles away. In fact, this is also a manifestation of the "hometown of thousands of miles". The poet did not directly express his yearning for his hometown, but expressed it more implicitly and euphemistically.

"first frost will have another year tomorrow" and "Tonight" is New Year's Eve, so it is another year tomorrow. From the old year to the new year, this endless yearning will add new white hair to the poet. Shen Deqian commented in the Qing Dynasty: "It is more meaningful to be a relative and a stranger in your hometown." The reason why it is "more meaningful" is that the poet skillfully used "antithesis" to express his deep feelings more elegantly. This is also a common expression in classical poetry, such as Du Fu's Moonlit Night: "She looked at the moonlight in Fuzhou, far away, and looked at it alone from the window of her room." What is written in the poem is that the wife misses her husband, which is actually a reflection of the poet's own feelings.

In the Ming Dynasty, Hu Yinglin thought that quatrains should be used to the end. For example, the word "No" has been added to "Gonda's hometown thinks thousands of miles tonight, and it will be another year tomorrow" (Volume 6 of Poem Internal Compilation). The so-called "exhaustion of meaning" refers to poetic integrity; The so-called "not allowed to add a word" is to refine the language. "Tonight is a thousand miles away, tomorrow is another year", which is a concentrated expression of the long, deep and bitter thoughts of both sides on New Year's Eve, fully showing the theme of the poem. Therefore, as far as the characteristics of this poem are highly summarized and refined, it has received the artistic effects of "poor meaning" and "adding a word".

Appreciation of ancient poems describing New Year's Eve

Du Zhai Wei defended his birthday.

Dynasty: Tang Dynasty | Author: Du Fu

Shousui Arjon's house, the pepper plate keeps singing.

I'm afraid I can't stand horses, and I'm afraid I'll scatter crows.

After the forties of the Ming Dynasty, the scenery was oblique.

Who can be more restrained? Being drunk is a profession.

Literary appreciation

The first half of this poem narrates the events of observing age, which shows the victory of Dewey's meeting on observing age. In the second half of the year, I finally felt it and lamented that it was fleeting. Those who refuse to be "bound" but just want to be "drunk" see the difference between poets and a group of rich people, and really look on coldly between power and glory.

The first couplet points out that on New Year's Eve, we will spend New Year's Eve at my brother Du's house, hold a banquet on the first day of the New Year, drink with Chili peppers and pay homage to them. Look at the opposite door and live a luxurious life. Zhuan Xu's application means the future. It is said that groups of friends get together and get sick, and the horses are noisy; The torch lit up the garden and scared away the scattered crows. Da hong dialect rides on its own. Neck couplets write about themselves, with forty, soaring, self-rightness in sentences, and the language is very natural, which vividly shows the feeling of death on paper and blends the spirit of ancient poetry into forty words. The word "forty" versus "fly" is called "four" versus "ten" and "fly" versus "fly", which is unique. Tang Zixi's poem "It takes 40 minutes to become a vegetarian, and the Qingming green wins the red" is the ancestor of this. At the end of the sentence, "Who can be more restrained" is the word, and Du Yi thinks he is angry. With the approaching of old age, I can only get drunk and send myself away. You can imagine the heroic character of the poet.

Du Fu is a poem, and all kinds of styles are fully prepared, so he can't stick to one style or another, and he is "bound to be more restrained". This poem is "extremely poor" and can enter the eyes of ancient and modern historians only because it is different.

Appreciation of ancient poems describing New Year's Eve

Even on New Year's Eve.

Dynasty: Qing Dynasty | Author: Huang Jingren

Time passed slowly, and there were faint bursts of laughter from all directions.

People standing high on the stone bridge seem to be on earth, staring at the sky, but seeing a star like a moon.

Make an appreciative comment

"There are thousands of smiles and obstacles, and worries are hidden." The poet has many ideas. The last sentence fully exaggerated the welcome atmosphere of thousands of families on New Year's Eve. The word "laughter from thousands of families" is closely related to the topic of "New Year's Eve", which describes the atmosphere of thousands of families singing and laughing and welcoming the Spring Festival on New Year's Eve. People feel that time flies so fast that it is already late at night before they know it. The poet's thoughts at this time are continuous, and he is just worried. The atmosphere of "worry" and "laughter" is very uncoordinated, but they are organically linked here. In feudal society, due to the disparity between the rich and the poor, on New Year's Eve, several families were happy and several families were sad. The poet could have had a happy New Year's Eve when he was reunited with his family, but he was full of worries, which fully showed the poet's aloof feelings and gloomy and thoughtful character of "everyone was drunk and I woke up alone".

"People in stonebridge, Li Qiao don't know that a week is like a month for a long time." These two sentences are the unique behavior caused by the melancholy in the poet's heart. In the word "stand quietly" in the previous sentence, the poet stands quietly on the city bridge, implying inner anxiety with the quietness of appearance. The word "people don't know" is written not because people don't know the poet, but because people who are laughing and singing don't understand his worries. Therefore, the poet feels more lonely. The next sentence is an extension of "standing quietly" Unable to solve the poet's worries, he came to the city bridge alone and stood for a long time, staring at a bright star in the sky. Everything around seems to be gone, and it seems to be detached from things and has entered the realm of selflessness. Long gaze implicitly answers the poet's "worry" The poet feels that the stars are shifting, and the years are like running water under the bridge, which is gone forever. He is self-righteous and not famous, but he has no talent. When he is about to stand up, he will be poor, poor, ill, angry and sad.

The expression of this poem is: the poet did not write his heart in ink on his face, but only described the special behavior of the poet standing quietly on the city bridge at the time of family reunion and laughter on New Year's Eve, which infected people from the rendering of the atmosphere and the image of the poet staring silently at the sky. This kind of writing seems dull, but in fact it is implicit and profound, which expresses the poet's sad and depressed mood more deeply, strongly and artistically.

This poem is characterized by profound implication, vivid image, close to life, poetic implication and lofty feelings, which expresses anxiety and anger about the whole reality and life.

Appreciation of ancient poems describing New Year's Eve

New Year's Eve

Dynasty: Ming Dynasty | Author: Yuan Kai

What is the occasion tonight? Foreign countries say hometown.

Look after other people's children and be old for the guests.

The army is restless and the mountain is slim.

A glass of pepper leaf wine is worth a thousand tears.

Appreciation/appreciation

This is a poem describing New Year's Eve among the guests. In the era of war, people who are wandering outside are more homesick. This poem shows this rather painful mood. The main idea of the poem is: the years of war have made people confused about when today's New Year's Eve was born. Being in a foreign land, we always talk about our hometown. Seeing that other people's children have increased by one year in the new year, I feel that I have been drifting away from home for a long time. The war has been fought for many years, but it is still endless, and there is no time to rest. My hometown is far away, blocked by mountains, and the time to go home is very slim. Holding a cup of blessed pepper leaf wine, this wine can't help but cry of homesickness.

The fifth chapter describes the appreciation of ancient poems on New Year's Eve.

New Year's Eve

Dynasty: Song Dynasty | Author: Wen Tianxiang

Dry kunkong, years go to the church; The end of the road is stormy, and the poor side is full of ice and snow.

Life disappears with the years, and the body is forgotten; There is no such thing as killing Su Meng. It's still early at night.

Appreciation/appreciation

This poem was written in the 18th year of Yuan Dynasty, namely 128 1, and it was the last New Year's Eve that Wen Tianxiang spent in his life. This poem is diluted and peaceful, without the heroism of "heaven and earth are righteous" and the generosity of "keeping the heart of Dan as a mirror of history". It just shows the hero's desire to get together with his family to enjoy Tu Su's fine wine on the New Year's Day, and even reveals a trace of loneliness and sadness between the lines. It is in the tender moment when Dan Xin is like an iron man that the authenticity of the human body under the strong iron will is reflected. The "fragility" involved in this kind of affection makes us deeply realize the greatness of human nature and the immortal personality of a clanking man.

Except at night, there is no carved language, no trivial sentences and no high slogans. However, we still felt a strong shock inside. No matter how the times change, no matter how the ethnic composition expands, no matter how the concept of moral right and wrong changes, Wen Tianxiang, as a symbol of our national spirit and a great totem of loyalty, filial piety and righteousness, will still be a moral model to inspire generation after generation in the future.