The ancient poems that must be memorized in the first volume of ninth grade include "The Fisherman's Proud Autumn Thoughts", "Looking to the South of the Yangtze River", "Jiangchengzi·Hunting in Mizhou", etc. The following is a compilation of ancient poems and translations that must be memorized in the first volume of ninth grade for your reference.
1. "The Proud Fisherman·Autumn Thoughts" by Fan Zhongyan
The scenery is strange when autumn comes, but the geese in Hengyang leave without paying attention. Sounds ring out from all sides, thousands of miles away, long smoke sets, the sun sets, and the lonely city closes.
A glass of wine can bring you thousands of miles away, but you will never find a way to return home. The Qiang pipes are covered with frost, people can't sleep, and the general's hair is white and his husband is in tears.
Translation
Autumn is here, and the scenery in the northwest frontier is different from that in the south of the Yangtze River. The wild geese flew back to Hengyang again, with no intention of stopping at all. At dusk, the military horn blew, and the surrounding voices also rose up. There are mountains and mountains, the dusk is heavy, the sun is setting on the mountains, and the lonely city gate is tightly closed.
Drinking a glass of turbid wine, I can't help but think of my hometown thousands of miles away. I failed to defeat the enemy like Dou Xian, and I couldn't make plans to return early. The melodious Qiang flute sounded, the weather was cold, and the ground was covered with frost and snow. It was late at night, and the soldiers could not sleep peacefully: the general's beard and hair turned white because of the military affairs; the soldiers also shed sad tears after guarding the border for a long time.
2. "Wang Jiangnan" by Wen Tingyun
After washing up, I leaned alone on Wangjiang Tower. Thousands of sails are gone, but the slanting light flows slowly over the water. Heartbroken Bai Pingzhou.
Translation
After washing up, I climbed up to Wangjiang Tower alone, leaning on the pillars and staring at the surging river. Thousands of ships passed by, but none of the people they expected showed up. The afterglow of the sun shines on the river surface. The river flows slowly, and the tender heart of longing lingers on the Baiping Island.
3. "Jiangchengzi·Mizhou Hunting" by Su Shi
The old man chatted like a teenager, holding the yellow on his left and the blue on his right. Brocade hats and mink fur coats, thousands of cavalry rolling around Pinggang. In order to repay Qingcheng, I followed the prefect, shot tigers myself, and watched Sun Lang. It doesn't matter if my chest and courage are still open after the wine, and there is a slight frost on my temples! In the clouds holding the knot, when will I send Feng Tang? I will draw the eagle bow like the full moon, look northwest, and shoot at the wolf.
Translation
Let me express the arrogance of the young man, holding a yellow dog in his left hand and holding a goshawk in his right hand. The accompanying soldiers wore gorgeous hats and clothes made of mink fur, and the mighty army swept through the flat hills like a strong wind. In order to repay the people of the whole city for following me, I must shoot a tiger like Sun Quan and show it to everyone.
When I drink until I am happy, my mind becomes more open and my courage becomes more bold. Even if my hair is slightly white, what does it matter? When will the imperial court send someone with a talisman to come to Mizhou to pardon my sins? At that time, I will draw my bow and arrow so that it takes on the shape of a full moon, aim at the northwest, and shoot down the Sirius star that represents Xixia.
4. "Breaking the Array: Composing a Poetry for Chen Tongfu" by Xin Qiji
When I was drunk, I read the sword by the light of the lamp, and dreamed of the horn blowing company camp. Eight hundred miles away, the troops under his command are burning, the sound of fifty-stringed strings turning outside the Great Wall, and the troops on the battlefield being ordered in autumn. The horse moves very fast, and the bow is as frightening as a thunderbolt. Finish the affairs of the king and the world, and win the reputation during and after death. What a pity it happened!
Translation
When I was drunk, I turned on the oil lamp and looked at the sword. When I woke up, I heard the sound of horns from the military camp. Share the beef with your subordinates and let the musical instruments play majestic military music to boost their morale. This is autumn military parade on the battlefield.
The war horse is like Lu, running very fast, and the bow and arrow are like thunder, shaking the ears. I want to complete the great cause of regaining the lost land of the country for you, and gain a good reputation that will be passed down from generation to generation. It's a pity that he has become a gray-haired man!
5. "Viewing the Cutting of Wheat" by Bai Juyi
The Tian family has few free months, but in May people are twice as busy. At night, the south wind blows, and the wheat is covered with yellow. The women carry baskets for food, and the children carry pots of pulp. When I went to the salary field, Ding Zhuang was in Nangang. The foot is steaming and rustic, and the back is burning in the sky. I’m exhausted and don’t know how hot it is, but I’m glad the summer is long. There is also a poor woman with a child beside her. The right hand holds the earrings, and the left arm hangs a basket. Hearing his words of care makes those who hear them feel sad. When all the taxes on the family fields are exhausted, this is left to satisfy the hunger. What merit do I have now? I have never been engaged in farming and mulberry trees. The official salary is three hundred stones, and Yan has more than enough food every year. I feel ashamed thinking about this, and I will never forget it.
Translation
Farmers have no leisure all year round, and they are even busier in May. A warm south wind blows at night, and the wheat in the fields ripens and turns yellow. Women carry food in baskets, and children carry pots filled with water and soup. They go to the fields to deliver meals, and the men work in the southern hills. My feet were fumigated by the heat from the ground, and my back was burned by the burning sun. Exhausted, I don’t feel the heat, I just cherish the endless summer. I also saw a poor peasant woman following someone with her child in her arms. He holds the picked wheat ears in his right hand, and a broken basket hangs on his left arm. Listening to her talk about her family situation, everyone who listened felt sad for her. In order to pay taxes, he sold all his land and relied on picking wheat ears to fill his hunger. What merit do I have now? I have never cultivated fields and picked mulberries. The annual salary is 300 dan, and there is still some food left at the end of the year. I felt secretly ashamed when I thought of these things, and kept thinking about them all day and all night.
6. "Bu Suanzi·Yong Mei" by Lu You
Beside the broken bridge outside the post, it is lonely and ownerless. It is already dusk and I am sad alone, and it is even more windy and rainy.
There is no intention to fight for spring, but for a while, everyone is jealous. It fell into mud and was crushed into dust, but only the fragrance remained the same.
Translation
The lonely and ownerless plum blossoms bloom beside the broken bridge outside the post house. It was sunset and dusk, and she was feeling sad and sad alone. Waves of miserable wind and rain kept beating on her body.
She did not want to occupy Chunfang at all, and allowed Baihua Qunyan to slander her out of jealousy. Even if she falls to the ground piece by piece, and her body is crushed into dust, her fragrance will remain in the world forever.
7. "Huanxisha" Yan Shu
A new song and a glass of wine, the weather is the same as last year. When does the sun set?
There is no choice but the flowers fall away, and the familiar swallow returns. Small garden fragrant path wandering alone.
Translation
Fill in new lyrics and enjoy a glass of fine wine. The seasonal weather remains the same. When will the sunset in the west turn around? Helplessly, the flowers wither away again, and the familiar spring swallow returns again, wandering alone in the flower-scented path.
8. "Untitled" Li Shangyin
It is difficult to say goodbye when we meet, the east wind is powerless and the flowers are withered.
The spring silkworms will not run out until they die, and the wax torch will not dry until it turns to ashes.
When I look in the mirror at dawn, I am worried about the clouds on my temples. When I sing at night, I should feel the cold moonlight.
There is not much way to get to Pengshan, and the blue bird is diligent in visiting.
Translation
The opportunity to meet is really rare, and it is even more difficult to part ways. Moreover, the weather of late spring is about to end with the east wind, and the flowers have faded, which makes people even more sad. A spring silkworm spins a cocoon and spins out all its silk only when it dies. A candle burns out and turns to ashes before the tear-like wax drips dry. When a woman dresses up and looks in the mirror in the morning, she is only worried that her lush, cloud-like hair will change color and her youthful appearance will disappear. If a man moans and cannot sleep at night, he must feel the cold moon encroaching upon him. The other party's residence is not far away from Penglai Mountain, but there is no way to get there and it is out of reach. I hope there will be a messenger like a blue bird who will diligently visit my lover for me.
9. "Morning Journey to Shangshan" by Wen Tingjun
Starting in the morning to recruit the priests, the travelers are sad for their hometown.
The sound of chickens is heard in Maodian and the moon is shining in Banqiao.
The oak leaves have fallen on the mountain road, and the orange flowers are shining brightly on the post wall.
Thinking of Du Ling's dream, the geese filled the pond.
Translation
Rising at the crack of dawn, the driving bell jingled. When embarking on a long journey, the wanderer can't help but miss his hometown.
The waning moon hangs high in the sky, and there is the sound of chickens crowing in the village inns; the Banqiao is filled with clear frost, and the footsteps of the first guests are walking.
The dead leaves of the oak tree fall, quietly covering the quiet mountain road; the white flowers of the orange tree bloom, reflecting the originally dim store wall.
It made me feel sad and reminded me of my dream of returning home. I think of the wild ducks and geese that have already crowded the curved lake and pond.