This little poem uses strong pen to write tenderness, and uses boldness to complement elegance, which is quite the beauty of Dongpo's graceful poems.
The first film describes the scene, and the banquet is in the scene. There was a storm last night and countless flowers fell. The weather cleared up at dawn, and the courtyard was mostly filled with remaining flowers. The content is extremely simple, but the writing is layered and powerful. From the perspective of time, the focus is early morning, which is when "dawn comes"; last night's scene is reflected from memories. The artistic conception is quite similar to Li Qingzhao's "Wulingchun" "The wind has settled in the dust and the fragrant flowers have exhausted", but Li's poems are more condensed and Ye's poems are more stretched. Generally speaking, when writing about falling flowers, they are very sad and low-spirited. For example, in Ouyang Xiu's "Butterflies in Love with Flowers", "The flowers are silent with tears in their eyes, and the red flowers fly away on the swing." All extremely sad. But here, another technique is used. Instead of saying that the wind and rain are ruthless and destroying the falling flowers, the falling flowers are used as the main subject, saying that they fly in front of the wind and send away the "twilight rain". The creativity is new and the style is elegant. When dawn fills the courtyard with a faint red, it would be easy to feel sad, but the poet adds the sentence "Only a clear sky with a gossamer thread", and the mood rises along with the objects, the sky is bright and clear, and the tone becomes high-pitched.
The next film is lyrical and sincere. The first two sentences are about the topic. The poet Yuhou came to drink under the bird flowers with his two friends Qianyu and Caiqing. "Hand in hand with the diligent flowers" describes the master's affection and deep friendship. The language is concise, popular and vivid, making people seem to see this virtuous master diligently pulling Qian Yu and Cai Qing to their seats. To "empty the cup of wine even more", on the one hand, it shows that the host is diligently urging people to drink, just like what Wang Wei said in "Send Yuan Er Envoy to Anxi" to "advise you to empty the cup of wine more"; on the other hand, it also shows the boldness of the lyrics. , as Ouyang Xiu wrote in "Chaozhongcuo", "Ten thousand words are written, and one drink is a thousand bells." The last two sentences are the most tactful and profound, with interesting twists and turns. In ancient times, when dignitaries and celebrities drank, there were usually maids or singing girls drinking wine. It goes like this: "Beauty does not need to frown, I am sentimental and helpless when drinking." "Beauty" refers to a maid or a singing prostitute, which means that a beautiful woman frowns, which makes me unhappy. Among them, "drinking time" is the prescribed situation of these two sentences. The wine court means the separation of people, and the separation of people will inevitably arouse feelings of nostalgia and farewell, so the beauty frowns for this, and the poet is also affected by it, so he puts himself in the situation and expresses comfort with clever words, almost sharing the joys and sorrows.