The translation of the three chants of planting willows is as follows:
The white-headed pine trees are planted with osmanthus, and sooner or later they will see the forest. If it is not as good as planting willows, there will be shade in the second year. The spring breeze is a reminder and helps to win over the old man's heart. What's going on with the water when you plant willows? Three years later, the hair is green and the hair is green. Still teaching in the small building, I answered and sang the song of willow branches. I even think about five years later, Qian Tiaoqu will be dusty. The moonlight reflects deeply on the roadside, and spring is hidden upstairs. Worried about killing idle tourists, hearing singing but not seeing others.
Three Odes of Zhongliu were written by Bai Juyi (772-846), a poet of the Tang Dynasty. Bai Juyi (772-846), also known as Letian, also known as Xiangshan Jushi, also known as Mr. Zuiyin, was originally from Taiyuan, and moved to Xiagui when his great-grandfather was here. Born in Xinzheng, Henan. He was a great realist poet in the Tang Dynasty and one of the three major poets in the Tang Dynasty. Bai Juyi and Yuan Zhen jointly advocated the New Yuefu Movement, known as "Yuan Bai" in the world, and "Liu Bai" together with Liu Yuxi. Bai Juyi's poetry has a wide range of themes, diverse forms, and simple and popular language. He is known as the "Poetry Demon" and the "Poetry King". He became a bachelor of the Hanlin Academy and a doctor of Zuo Zanshan. In 846 AD, Bai Juyi died in Luoyang and was buried in Xiangshan. There is "Bai's Changqing Collection" handed down from generation to generation, and his representative poems include "Song of Everlasting Sorrow", "Charcoal Seller", "Pipa Play" and so on.