Love words are easy to write, but the seven unique skills are difficult to understand.

In this nocturne, the willow is broken, and no one can afford to be homesick. -Tang Li Bai's "Smelling Xiao in Los Angeles on a Spring Night/Smelling Xiao in Luoyang on a Spring Night" is a nocturne that smells willow, and no one can stand the homesickness. Yu Di's dark flying sound scattered into the spring breeze in Los Angeles.

In this nocturne, the willow is broken, and no one can afford to be homesick. Translation of China's Ancient Poems, Musical Homesickness and Annotation

Whose exquisite flute is secretly making melodious flute sound? As the spring breeze flutters, it spreads all over Luoyang.

In tonight's song, who will not miss home when they hear the "broken willow" in their hometown?

Appreciation of the Creation Background This poem is about homesickness. The title is "Smelling the flute in Los Angeles on a spring night", which clearly shows that this poem was aroused by the flute. In the title, "Los Angeles" indicates the place of residence, and "Spring Night" indicates the season and specific time. Start by playing the flute, and then write. It is already late at night, and it is difficult for the poet to fall asleep. Suddenly, there were several intermittent flutes. The sound of the flute immediately touched the poet's wandering feelings. The poet didn't smell the flute, but said it was "secretly flying" and changed the object to the subject. The word "dark" is the key. Note that economists often ignore this word. The late Mr. Shen Zufen said: "...' Whose is it' and' the sound of dark flying', write down the mental state when you smell it, first hear the sound of flying, and trace where it came from, but I don't know who blew it and where it came from, so it is said to fly out secretly." (A brief interpretation of seven Tang poems) is an understanding. Because I don't know where the flute comes from or who the piper is, it is very appropriate to write the word "dark". The word "darkness" here has multiple meanings. It is mainly said that the flute was sent secretly, as if it was specially flown to people who were away from home, so as to move them and to leave their sorrow and hate. The whole sentence shows a difficult mood, both subjective and objective. In addition, "dark" has intermittent and vague meanings, which is consistent with the situation of poetry. "Whose family" means we don't know whose family. "Who" and "Dark" take care of each other. The second sentence deliberately exaggerates the flute sound, saying that it "scatters into the spring breeze" and "fills Los Angeles", as if it were everywhere, everywhere. This is naturally an extreme exaggeration of your subjective feelings. The word "three" is used well "San" is unified, all over the body. The flute "scatters into the spring breeze", which spreads everywhere, neither east nor west, nor south nor north. That is, it is the preset point of the word "person" in Romance; The word "full" comes from the word "scattered", and the two are closely related. At the same time, he wrote the tranquility of the city and expressed the poet's homesickness.

After hearing the flute, the poet touched his homesickness, so he wrote the song "Broken Willow" in the third issue. The ancients folded their willows when they bid farewell, hoping for the return of their loved ones. It is said that "Liu" and "Li" are homophonic, so it is a farewell gesture to fold the willow. Chang 'an Baqiao Bridge is a famous farewell place, or a place where willows climbed and collapsed for farewell. The song "Broken Willow" is a sad farewell, and its voice is sad and bitter. At the end of Taikang in Jin Dynasty, the song of "breaking willow" was popular in Luo Jing, and there was a word of "bitter struggle". The Song of Folding Willow in the Northern Dynasty said: "When you get on the horse, you don't catch the whip, but you are against Yang Liuzhi; Sitting on the flute, worried about killing the traveler. " Probably all the lyrics are written according to the meaning of the song. Therefore, when the poet heard this song, he was homesick. Generally speaking, people who have lived abroad for a long time have nothing to do during the day, but it is easy to miss their hometown at dusk. People are often sentimental in spring and autumn. Folding willow is the crowning touch of the whole poem, and it also means "smelling flute". Three or four sentences describe the poet's own feelings, but they contradict others. Emphasizing "this night" is to talk to all people living in Luoyang city and put on airs to sum up the sentence "Who can't stand homesickness". This is the deduction of subjective feelings, not to say "I", but to see the deep affection and homesickness of "I".

The short quatrains of seven words can quite show Li Bai's style characteristics, that is, his subjective tendency in artistic expression. Loving one's hometown is a noble emotion, which is interlinked with patriotism. The poet's hometown is where he was born and grew up. As a part of the motherland, that image is especially unforgettable for poets. Li Bai's poem is about smelling the flute, but its significance is not limited to describing music, but also expresses his yearning for his hometown, which is its touching place.

The whole poem is a word "smell" to express his feeling of smelling the flute. The first sentence of this poem is a thinking question. The piper, who never showed up, just listened to himself, but unexpectedly touched many listeners. This is the meaning of the word "dark" in the sentence. The second sentence said that the flute was blown away by the spring breeze and spread all over Luoyang city. This is the poet's imagination and artistic exaggeration. The third sentence shows that the "broken willow" played by the flute from the spring breeze expresses the feeling of parting, so the next sentence says that which one can't be aroused by the emotion of missing hometown! It came to an abrupt end, so the aftertaste lingered in the reader's mind for a long time, which was memorable.

Li Bai's hometown was in Sichuan, and he left home in his twenties to travel east, and then lived in Hubei and Shandong for a long time. It is natural that he heard the flute "Broken Willow" on a spring night, which caused deep homesickness. Therefore, it is sincere and exciting, which has aroused strong voices in the hearts of travelers for thousands of years.

This is a seven-character quatrain, written in the 22nd year of Kaiyuan (734). At that time, Li Bai lived in Los Angeles, which is now Luoyang, Henan. In the Tang Dynasty, Luoyang was a very prosperous city, known as the East Capital. On a night immersed in the spring breeze, Luoyang City, which had been bustling all day, calmed down. Li Bai accidentally heard the flute and caused homesickness, probably in an inn. He wrote this poem.

"Whose rain flute flies in the dark" and whose rain flute rings quietly in the quiet night? Poets may be reading, sitting around or doing other things. A flute came unexpectedly, clear and beautiful in the dead of night. He was fascinated, looked inside, but couldn't tell where the flute came from. Whether "Yu Di" refers to Yu Di, the laudatory name of the flute or the name of Qiangdi is uncertain and doubtful.

"Scattered into the spring breeze full of Los Angeles", the spring breeze is slow, the flute flutters with the wind, and the wind blows the flute, which makes people think that "this song should only be in the sky". Although this sentence has artistic exaggeration, it shows the moving sound of the flute and the silence of the night. Only in this way will Los Angeles be full of the poet's hearing and imagination. There seems to be no other sound, and it seems that the whole city is listening attentively.

I heard the willow break in this serenade. Tonight, in the ethereal sound of the flute, I heard the homesick "broken willow". The flute is fluttering, so touching. What tune is it playing? "Folding willow", that is, "folding willow", is a song title in Han Dynasty, and its content is mostly parting. For example, The Book of the Old Tang Dynasty contains a poem "Folding Yang Liuzhi" circulating in the Northern Dynasties: "If you don't catch the whip, you will fight against Yang Liuzhi. Dismount and play the flute, worrying about killing travelers. " The lyrics of "Folding Yang Liuzhi" copied by scholars in past dynasties also expressed the feeling of parting. The folding willow here can be understood as hearing a folding willow song, and it can also be understood as hearing the mood of folding willow in music. "Liu" is a homonym for "Liu". When the ancients bid farewell to relatives and friends, they folded willows and gave gifts to each other, suggesting nostalgia and nostalgia. Folding willows is not only a custom, but also represents a scene and an emotion. The ancients also had the habit of folding willows and sending them far away, which meant looking forward to the early return of relatives who had traveled far away.

Appreciating the homesickness in this poem entitled "Smelling the flute in Los Angeles on a Spring Night", we can clearly see that the poet is excited by the flute. In the title, "Los Angeles" indicates the place of residence, and "Spring Night" indicates the season and specific time. Start by playing the flute, and then write. It is already late at night, and it is difficult for the poet to fall asleep. Suddenly, there were several intermittent flutes. The sound of the flute immediately touched the poet's wandering feelings. The poet didn't smell the flute, but said it was "secretly flying" and changed the object to the subject. The word "dark" is the key. Note that economists often ignore this word. Because I don't know where the flute comes from or who the piper is, it is very appropriate to write the word "dark". The word "darkness" here has multiple meanings. It is mainly said that the flute was sent secretly, as if it was specially flown to people who were away from home, so as to move them and to leave their sorrow and hate. The whole sentence shows a difficult mood, both subjective and objective. In addition, "dark" has intermittent and vague meanings, which is consistent with the situation of poetry. "Whose family" means we don't know whose family. "Who" and "Dark" take care of each other. The second sentence deliberately exaggerates the flute sound, saying that it "scatters into the spring breeze" and "fills Los Angeles", as if it were everywhere, everywhere. This is naturally an extreme exaggeration of your subjective feelings. The word "three" is used well "San" is unified, all over the body. The flute "scatters into the spring breeze", which spreads everywhere, neither east nor west, nor south nor north. That is, it is the preset point of the word "person" in Romance; The word "full" comes from the word "scattered", and the two are closely related. At the same time, he wrote the tranquility of the city and expressed the poet's homesickness.

After hearing the flute, the poet touched his homesickness, so he wrote the song "Broken Willow" in the third issue. The ancients folded their willows when they bid farewell, hoping for the return of their loved ones. It is said that "Liu" and "Li" are homophonic, so it is a farewell gesture to fold the willow. Chang 'an Baqiao Bridge is a famous farewell place, or a place where willows climbed and collapsed for farewell. The song "Broken Willow" is a sad farewell, and its voice is sad and bitter. At the end of Taikang in Jin Dynasty, the song of "breaking willow" was popular in Luo Jing, and there was a word of "bitter struggle". The Song of the Willow in the Northern Dynasty said: "If you don't catch the whip when you get on the horse, you will fight against Yang Liuzhi; Sitting on the flute, worried about killing the traveler. " Probably all the lyrics are written according to the meaning of the song. Therefore, when the poet heard this song, he was homesick. Generally speaking, people who have lived abroad for a long time have nothing to do during the day, but it is easy to miss their hometown at dusk. People are often sentimental in spring and autumn. Folding willow is the crowning touch of the whole poem, and it also means "smelling flute". Three or four sentences describe the poet's own feelings, but they contradict others. Emphasizing "this night" is to talk to all the people living in Luoyang city and put on airs to sum up the sentence "Who can't stand homesickness". This is the interpretation of subjective feelings, not to say "I", but to see the deep affection and homesickness of "I".

The whole poem is a word "smell" to express his feeling of smelling the flute. The first sentence of this poem is a thinking question. The piper, who never showed up, just listened to himself, but unexpectedly touched many listeners. This is the meaning of the word "dark" in the sentence. The second sentence said that the flute was blown away by the spring breeze and spread all over Luoyang city. This is the poet's imagination and artistic exaggeration. The third sentence shows that the "broken willow" played by the flute from the spring breeze expresses the feeling of parting, so the next sentence says that which one can't be aroused by the emotion of missing hometown! It came to an abrupt end, so the aftertaste lingered in the reader's mind for a long time, which was memorable.

The short quatrains of seven words can quite show Li Bai's style characteristics, that is, his subjective tendency in artistic expression. Loving one's hometown is a noble emotion, which is interlinked with patriotism. The poet's hometown is where he was born and grew up. As a part of the motherland, that image is especially unforgettable for poets. Li Bai's poem is about smelling the flute, but its significance is not limited to describing music, but also expresses his yearning for his hometown, which is its touching place.

Appreciation in the 23rd year of the second kaiyuan (735), Li Bai was the East Capital (Luoyang). The poem "Smelling the flute in Los Angeles on a Spring Night" was written by the guests immediately.

This poem is about homesickness, and the title is "Smelling the flute in Los Angeles on a spring night", which clearly shows that this poem is because of the flute.

Feel the hair. In the title, "Los Angeles" means a guest residence, and "Spring Night" indicates the season and specific time. Start by playing the flute, and then write. It is already late at night, and it is difficult for the poet to fall asleep. Suddenly, there were several intermittent flutes. The sound of the flute immediately touched the poet's wandering feelings. The poet didn't smell the flute, but said it was "flying secretly" and changed the object to the subject. The word "dark" is the key. Note that economists often ignore this word. The late Mr. Shen Zufen said: "...' Whose house' and' the voice flying in the dark', write down the mental state when' smelling', first hear the voice flying, and trace back where it came from, but I don't know who blew it and where it came from, so it is said to fly out in the dark." (A brief interpretation of seven Tang poems) is an understanding. Because I don't know where the flute comes from or who the piper is, I write the word "dark" accurately. The word "darkness" here has multiple meanings. It is mainly said that the flute was sent secretly, as if it was specially flown to people who were away from home, so as to move them and to leave their sorrow and hate. The whole sentence shows a difficult mood, the so-called subjective writing is objective. In addition, "dark" has intermittent and vague meanings, which is consistent with the situation in the poem. "Whose family" means we don't know whose family, and "who" and "dark" are in charge. The second sentence deliberately exaggerates the sound of the flute, saying that it is "scattered into the spring breeze" and "full of rocky mountains", as if it were everywhere, everywhere. This is naturally an extreme exaggeration of your subjective feelings. The word "three" is used well "Scattering" is evenly distributed. The flute "scatters into the spring breeze" and spreads everywhere with the spring breeze, without east, west, south and north. That is, it is the preset point of the word "person" in Los Angeles; The word "full" comes from the word "scattered", and the two are closely related.

Why do poets who smell flutes touch homesickness? In the third issue, I wrote the song "Folding Willow". The ancients folded their willows when they bid farewell, hoping that their loved ones would return to fold their willows. It is said that "Liu" and "Li" are homophonic, so it is a farewell gesture to fold the willow. Chang 'an Baqiao Bridge is a famous farewell place, or the willow trees in Yun Qi were completely broken for farewell. The song "Broken Willow" is a sad farewell, and its voice is sad and bitter. At the end of Taikang in Jin Dynasty, the song of "breaking willow" was popular in Luo Jing, and there was a word of "bitter struggle". The Song of Folding Willow in the Northern Dynasty said: "Don't catch the whip when you get on the horse, fight with Yang Liuzhi;" Playing the flute around for fear of killing travelers. "Probably all the lyrics are written according to the meaning of this song. Therefore, when the poet heard this song, he was homesick. Generally speaking, people who have lived abroad for a long time have nothing to do during the day, but it is easy to miss their hometown at dusk. In spring and autumn,

People are often sentimental. "Folding willow" is the crowning touch of the whole poem, which means "smelling flute". In a few words, the poet's own feelings come from others. Emphasizing "this night" is to talk to all the people living in Luoyang, and to put on airs to sum up the sentence "Who can't afford homesickness". This is a deduction of subjective feelings, not saying "I", but seeing the deep affection and homesickness of "I".

Li Bai (70 1-762), the word Taibai, was a romantic poet in the Tang Dynasty and was praised as a "poetic immortal" by later generations. My ancestral home is Ji Cheng in Longxi (to be tested), and I was born in Broken Leaf City in the Western Regions. At the age of 4, he moved to Mianzhou City, Jiannan Province with his father. Li Bai has more than 1000 poems, among which Li Taibai Ji has been handed down from generation to generation. He died in 762 at the age of 6 1. Its tomb is in Dangtu, Anhui, and there are memorial halls in Jiangyou, Sichuan and Anlu, Hubei. Lipper

Sad songs can be used as tears, and distant looks can be used as angelica. Seeing the setting sun on the river bank, it seems that my heart has been torn into pieces of willow leaves. My emissary is scattered by the vortex of rain and sand, and it is difficult to go. The green peaks we left at dawn can still be seen at night. Go out and miss your hometown. From then on, the dream traveled thousands of miles, and Yueyang Tower was built every night. I am always outside. Every spring, I am alone in the country, sitting under a tree and drinking. The trees on the tree should also know my homesickness. Looking at the mountains and rivers on September 9, returning to the heart and looking at the wind and smoke. Tomorrow I will climb to the top of the mountain and look north at my hometown, or I can see the red berries on the top of the mountain. This place has given me a hermit's heart. I'm tired of my official career but I'm not retired and sad. Oh, let me drop my official seal and be a lonely fisherman in a boat. Anyone with bright eyes and white teeth will only see Danqing's tears. The world leans against the building and hates it. The information in the garden is at a loss. The listeners at the seat are all sighing, and the homesick tourists weep. Guanshan is surrounded by mountains, and its hometown is thousands of miles away.