Qiu Xing's Eight Poems and Three Complete Works and Their Translation

The Original Text and Translation of Eight Poems about Places of Interest in Autumn (Ⅲ);

Five Poems on Things is a set of poems written by Du Fu, a great poet in the Tang Dynasty, in Kuizhou (now Fengjie, Chongqing) in the first year of Tang Daizong Dali (766). The following are the original texts and translations of eight poems in Autumn Xing (III) edited by Bian Xiao. Let's have a look.

Full-text Reading of Eight Historic Poems in Autumn Xing (Ⅲ);

Source or author: Du Fu

Thousands of mountains and valleys are close to Jingmen, and girls grow up in Sri Lanka.

She came out of the purple palace and entered the desert. Now she has become a green grave in the yellow dusk.

Her face! Can you imagine the spring wind? Back to the soul in the moonlight.

The Tatar song on her jade guitar tells her eternal sadness.

Full-text translation of Eight Poems in Autumn (Ⅲ);

Mountains and valleys follow the dangerous river to Jingmen Mountain, where there is a village where Fei Ming (Wang Zhaojun) grew up.

Once you leave the Han Palace, (fate) will be linked with the northern minorities, leaving only Zhong Qing to go to dusk alone.

With the painter's portrait, we can only catch a glimpse of Zhao Jun's beautiful face, but there is no time for her soul to return on a moonlit night.

Even after a thousand years, the Alakazam music played by Pipa clearly expressed her inner resentment.

Contrastive Translation of Eight Poems in Autumn (Ⅲ);

Thousands of mountains and valleys are close to Jingmen, and girls grow up in Sri Lanka.

Mountains and valleys follow the dangerous river to Jingmen Mountain, where there is a village where Fei Ming (Wang Zhaojun) grew up.

She came out of the purple palace and entered the desert. Now she has become a green grave in the yellow dusk.

Once you leave the Han Palace, (fate) will be linked with the northern minorities, leaving only Zhong Qing to go to dusk alone.

Her face! Can you imagine the spring wind? Back to the soul in the moonlight.

With the painter's portrait, we can only catch a glimpse of Zhao Jun's beautiful face, but there is no time for her soul to return on a moonlit night.

The Tatar song on her jade guitar tells her eternal sadness.

Even after a thousand years, the Alakazam music played by Pipa clearly expressed her inner resentment.

Expand knowledge:

Du Fu (712-770) was a realistic poet in the Tang Dynasty. Good words, taste claims to be young and old at night. Take Jinshi as an example. He used to be a foreign minister in the school department, so he was called Du Gongbu internationally. After the Song Dynasty, he was honored as a "poet saint" and called "Du Li" with Li Bai. His poems boldly exposed the social contradictions at that time and expressed deep sympathy for the poor people. Many excellent works show the historical process of the Tang Dynasty from prosperity to decline, which is called "the history of poetry". In art, he is good at using various forms of poetry, especially rhythmic poetry; Various styles, mainly depression; Refined language with high expressive force. There are 1400 poems, including Du Gongbu's poems.