A note to a friend in the north on a rainy night. Li Shangyin?
When asked about the untimely return date, it is cold and rainy at night, and it rains at night and autumn begins. Pingming Chugu Mountain in Fujian.
* * * When the candle was cut at the west window, relatives and friends in Luoyang asked each other, but they talked about the evening rain. A piece of ice is in the jade pot.
You asked me when I would go back, but I haven't set a date yet. It is raining at night at the moment, and the autumn rain is full of Hechi. When can I return to my hometown? We will cut candles and have a heart-to-heart talk under the west window. Then I will go to Bashan to listen to the rain tonight, and I will tell you how lonely I am and how much I miss you!
Poetry appreciation:
My friend's wife said, who is this poem for? The former thought that Li Shangyin lived in Bashu when he was appointed as Dongchuan's ambassador from 39 to 43, but before that, his wife Wang had died. The holder thinks that Li Shangyin has been to Bashu before this. Others think it is addressed to "family or friends". Judging from the passionate thoughts and lingering emotions in the poem, it seems more appropriate to send a wife.
"You didn't ask the date of return" made people feel that it was a poem that replaced faith with poetry at the beginning. A long paragraph in front of this poem has been deleted. It can be guessed that the poet received a letter from his wife, hoping that her husband would return to his hometown as soon as possible. Poets naturally hope to go home and reunite as soon as possible. But for various reasons, the wish will not come true for a while. The first sentence reveals the bitterness and longing of parting.