Moonlight on the Lotus Pond is a famous lyric prose about scenery. After reading this article, a fresh and beautiful picture emerges: dissolved moonlight, lotus leaves and graceful lotus flowers. Poetry, emotion and painting are highly harmonious and unified. Read them like wine, the more delicious they taste, the more mellow they feel and intoxicating.
The description of Moonlight on the Lotus Pond seems to be scattered and random, but it runs through the red line of profound thoughts and feelings. The full text is written in the order of the author's view of the scenery: going out on a moonlit night-on the road of the lotus pond-swimming in the moonlight of the lotus pond, and the author's feelings change with the different order of the scenery: faint sadness-faint joy-faint joy-faint sadness. Under the background that white terror enveloped the whole land of China, the author felt quite uneasy and wanted to find a quiet environment to seek relief. So the author's mood at that time was "faint sadness"; On the road of the lotus pond, in the beautiful scenery of the lotus pond, the author was intoxicated with joy, but the joy of taking a break at that moment was disturbed by the chirping of cicadas and frogs, which made this joy mixed with a touch of sadness, so this joy was also "light joy"; Finally, after swimming in the lotus pond, the author's heart became more restless, so his mood at that time was also "faint sadness".
The author uses various figures of speech to describe the scenery of the lotus pond: there are vivid metaphors. Lotus leaves coming out of the water are "like a graceful dance skirt", which reminds people of the graceful posture of lotus leaves once they dance; The budding bud is like a "pearl" and a "star in the blue sky", vivid and vivid; Moonlight, like "flowing water", vividly depicts the clear and flowing characteristics of moonlight. And vivid personification. Elegant blooming lotus, "leaves close to each other side by side", describes the density of leaves and the attractive wind of leaves. Have a deep synaesthesia. Synaesthesia is a rhetorical device of mutual communication and transmission of feelings. "The breeze blew, sending a faint fragrance, like a faint song on the far floor." The author compares the fragrance to a faint song, which shows that the fragrance is erratic, with different shades and intermittent. Because the building is tall and far away, the breeze is blowing, and the singing upstairs has a vague feeling, which sounds like nothing and is very incoherent. "The moonlight in the pond is uneven, just like a famous song played by the Vatican." The author compares the picture composed of black and white light and shadow to a harmonious melody and a famous violin music, which transforms the visual image into an auditory image, giving people both visual and auditory feelings and receiving good artistic effects.
Second, light makeup and heavy makeup are always appropriate.
Had such an experience, quietly watching lotus leaves and blossoming lotus flowers; The fragrance is fragrant, and the breeze is cool. Bring everything into your mind; Quiet moonlight, thin blue mist, slight breeze, faint clouds, stay in my heart. Moonlight in the lotus pond is like a hazy dream and an ethereal song.
I feel these wonderful artistic conceptions in Zhu Ziqing's works. At this moment, the tenderness as quiet as a virgin flows in my pen.
When I read that "the breeze blows, bringing wisps of fragrance, like a faint song in a distant building." My heart seemed to walk out of the house with a touch of sadness and relax in the moonlight. I walked all the way along the quiet path and naturally came to the lotus pond that I passed by every day to see the lotus pond under Na Yue. The lotus pond in the moonlight is so beautiful that it has a different wind from that in the daytime. Lotus leaf is a graceful skirt, like a dancer. You can imagine its graceful posture when dancing with the wind. And Bai Lianhua, who adorns it, can't help but remind people of her trait of "getting out of the mud and not getting stained". Lotus flowers have different shapes: "Some bloom gracefully, while others bloom shyly;" Like a pearl, like a star in the blue sky, like a beauty who just took a bath. "With the word" graceful and shy ",lotus seems to be a fairy in the author's eyes. With meticulous brushwork and wonderful metaphor, the author has made a fascinating description of the shape, spirit and style of the lotus leaf, and the beautiful image of the lotus leaf seems to have been displayed before our eyes.
However, this is not the most beautiful. A wisp of "breeze" moved this beautiful lotus picture: "The breeze swept by, bringing wisps of fragrance, as if it were a faint song on a tall building in the distance. At this time, the leaves and flowers also trembled slightly, like lightning, passing through the lotus pond in an instant. The leaves are close side by side, so there are clear wave marks. Under the leaves is flowing water, which is covered and can't see some colors: but the leaves are more windy. " In an instant, the lotus fragrance is like a song, as if it were something, the branches and leaves are trembling, the water waves are surging, and the leaves, flowers, shapes, colors and tastes are integrated into one. People also indulge in the beautiful scenery of the lotus pond in the breeze.
I was deeply attracted by the moonlight and I chewed it carefully again.
Suddenly realized that it seems not perfect enough! Look at the moonlight on the pond again: "The moonlight is like running water, pouring quietly on this leaf and flower. A thin layer of blue mist floats in the lotus pond. Leaves and flowers seem to have been washed in milk; It's like a dream, with a layer of gauze inside. " The running water under the leaves is hidden from view by the dense leaves, but the moonlight on the leaves is like running water.
"Quiet diarrhea", a word "diarrhea", turns static into dynamic, making people see the flowing feeling of moonlight; "Thin blue fog floats in the lotus pond", and the word "floating" highlights the light and hazy fog. Leaves and flowers are shrouded in mist, hazy, as if washed by milk, dreamlike. The moonlight is hazy and soft, and the mist is light. The lotus pond under the moon is really like a fairyland! The light full moon gives people the feeling of "taking a nap", just like the author's mood at this time, but just right. The author inadvertently reveals a faint joy here. "The sparse shadows of curved willows are like pictures on lotus leaves."
The beautiful shadow of willow is not "cast" on the lotus leaf, but the author only uses a "painting", as if a master painter was splashing ink and painting attentively, so that the shadow cast on the lotus leaf is appropriate, natural, beautiful and realistic, and full of interest.
"Light and shadow have a harmonious melody, like a famous song played by the Vatican." The moonlight is faint, black and white light and shadow are like a harmonious melody, and the lotus fragrance is continuous and harmonious. The author's subtle feelings are really fascinating!
I think this beautiful scenery can make the author forget the sorrow? But "the excitement is theirs, and I have nothing." The author still can't get rid of that melancholy. Light sadness and light joy are intertwined, and the lotus pond under the beautiful moonlight is covered with a hazy veil, which is quiet and elegant, quiet and soft, hazy and harmonious, and the lotus pond and moonlight are integrated!
1, Structure and Language of Moonlight on the Lotus Pond
Jin Zhihua
The structure of Moonlight on the Lotus Pond is round, and so are the external and internal structures. From the external structure, this work depicts a summer night trip from the author to the lotus pond and back according to spatial order. From the perspective of internal structure, emotional thoughts are never static, and they are round when they are quiet and quiet. The consistency of internal and external structure just meets the author's need to show a psychological course. He knows that as a social person, he can't get rid of the harassment of reality anyway. How can he get rid of his troubles when he is depressed? In his view, "it's best to be detached temporarily" and "happy to forget temporarily" ("Go there"), and calm or detachment can only be short-lived. So, go out and come back, get a moment of peace, and finally return to the noise. The close connection between structure and content makes Moonlight on the Lotus Pond sound natural.
Teacher Zhu's language has always been "new without losing nature", deliberately creating new words on the basis of oral English. There are plain words with no sense of carving, and there are also words that have been carefully "selected and practiced". The words "diarrhea" and "floating" enliven the moonlight and fog; The flexible use of quantifiers as adjectives, such as "a trace", "a belt", "a line" and "one or two points", has played a vivid role in enriching, polishing and strengthening the image. The use of reduplication is particularly good for Mr. Zhu. For example, using "Tian Tian" to describe the density of lotus leaves, using "hierarchy" to describe its depth, using "twists and turns" to represent the width of the lotus pond, and using "lush" to describe the lush trees, all of these have produced distinct practical effects. At the same time, it reads clearly and harmoniously.
The transfer between the three parts of the article is very appropriate. The first part (1 to 3 paragraphs) narrates the reason of night viewing, and with the phrase "I'll enjoy the boundless moonlight of lotus fragrance", it naturally transitions to the second part (paragraphs 4 to 6) to make cicadas croak and frogs break the silence, thus moving to the last part to write about the excitement of lotus picking in the Six Dynasties and the situation and mood of lotus picking in Jiangnan's hometown.
—— Excerpted from China Modern Prose Appreciation Dictionary, Chinese Dictionary Publishing House, 1990 edition.
Fourth, the moonlight is fragrant and poetic.
Liu tailong
Moonlight on the Lotus Pond is a masterpiece of modern literature. After reading this essay, a fresh and beautiful scene immediately appeared in front of my eyes: green fields, lotus flowers, fragrant, moonlight dissolved, like a hazy dream, like an ethereal song. There are paintings, poems, feelings and far-reaching artistic conception. However, in that poetry, it contains the author's artistic loneliness and painstaking efforts. Zhu Ziqing once said that a writer should "describe what people ignore and make you marvel at ordinary experiences". The Lotus Pond is located in the Tsinghua campus where the author "walks" day after day, which can be described as "the place of ordinary experience". But he felt it with the poet's sensitive touch, not only observed it with keen eyes, but also distinguished its taste, thus describing in detail the amazing "boundless fragrance of moonlight"
In the whole structure, the author focuses on the moonlight of the lotus pond, mainly in the middle three sections (the fourth, fifth and sixth sections). Let's take this as an example to see how the author colors, colors and typesets the text. First of all, focus on the lotus pond, first write the lotus leaves in the field, then write the lotus flowers and buds dotted on the green leaves, and the fragrance of flowers blown by the breeze. This is a still picture. Zhu Ziqing's landscape writing has never been satisfied with the static description of objective scenery. He said, "If we can turn static into dynamic, of course we are more willing" (Introduction to European Miscellanies). Then he caught the breeze fluttering, "like lightning, it passed through the lotus pond in an instant." The leaves are close side by side, so there are obvious wave marks. "This is a moving picture. The combination of dynamic and static vividly conveys the vitality and charm of the lotus pond. In this passage, the author didn't mention moonlight, but whether it's a still picture or a dynamic scene, there is faint moonlight everywhere, which is integrated into the author's specific description after the author's observation. The shapes of leaves and flowers, as well as the bright ripples brought by the breeze, are all formed under the faint moonlight mapping. Next, focus on the moonlight. Write the scene of moonlight pouring on flowers and leaves like running water first. " Thin blue fog floating in the lotus pond ",this is the real text. And "leaves and flowers seem to have been washed in milk; It seems that there is yarn in the dream, but it is empty, but it shows the gesture of lotus wandering in the hazy moonlight. Write fascinating artistic conception with emptiness and reality. It is monotonous to write moonlight alone, so I try to imitate the projection of the moon, including the "shadows" of "jagged" and "mottled" shrubs, as well as the "sparse and beautiful shadows of curved willows". These "shadows" are like "painted on lotus leaves", connecting the trees on the shore with the lotus flowers in the pond to form a beautiful and complicated pattern, so the lotus pond is more charming against it. What is written here is moonlight, but I don't forget the lotus pond everywhere. The "thin blue fog" formed by moonlight quietly pouring on the flowers and leaves like running water is the hazy scene formed by moonlight and fog, leaf color and water vapor in the lotus pond. Finally, it was written all around the lotus pond and condensed in the willow tree. Write the tree scene under the moon, because the distance is full of willows, surrounded by a lotus pond, only a few gaps, leaking into the moonlight, so "the color of the tree is cloudy, at first glance, like a cloud of smoke", and the "elegant demeanour" of willows is revealed in this misty fog. The ink here is thicker. Then, write about the distant mountains in the treetops, the lights in the cracks in the trees, the cicadas on the trees and the frog drums in the water under the trees. This is just random staining. Dark and light alternate with each other, outlining the moonlight amorous feelings of the whole lotus pond.
The author writes that moonlight is the moonlight of the lotus pond, and the lotus pond is the lotus pond under moonlight. There are multiple levels on the level, which makes the whole picture stereoscopic and penetrating. Among them, motion, reality, shadow and mystery are the arrangement of painting and poetry, which not only makes the color of the picture uniform and pleasing to the eye, but also reveals a charm and a strong poetry.
Moonlight on the Lotus Pond uses a variety of techniques. There is an image metaphor that the lotus leaf coming out of the water is "like a graceful dance skirt", with buds, like "pearls" and "stars in the blue sky", which is not only appropriate but also vivid; There is obvious contrast, the sparse "beautiful image" of curved willows is more and more light and beautiful against the "dark shadow" of "steep as ghosts" shrubs; There is a strong contrast, with "listless" lights to set off the brightness of the moonlight, with cicadas and frog drums to set off the surrounding silence; There are vivid anthropomorphic and elegant blooming lotus flowers, like a "beauty who just came out of the bath", which makes the white crane on the water very beautiful. But what is even more admirable is that because of the author's profound understanding of the object of description, he broke through the general experience and produced a strange and novel technique, such as "the breeze blowing, with a faint fragrance, like a faint song on a distant building." The fragrance of flowers originally appealed to the sense of smell, but the author wrote it into a beautiful song, giving people a sense of smell and hearing. Another example is "light and shadow have a harmonious melody, such as a famous song played in the Vatican". The flowing light waves are silent and described as beautiful music, which gives people visual and auditory enjoyment. In principle, fragrance, light, shadow, singing and piano sound have nothing in common, but the author uses the common artistic technique of "synaesthesia" in classical poetry to transform the images of smell and vision into auditory images, imitate the intermittent and seemingly nonexistent forms of fragrance and light, and make the indescribable feelings concrete through another sensible image. This superb artistic technique is rare in modern prose creation.
The detailed description in Moonlight on the Lotus Pond comes from the writer's careful observation and careful taste of objective images. The description of cicada singing alone is enough to explain the problem. Because some readers objected that cicadas should not sing on a moonlit night, he consulted many people and finally observed it himself. "Two relatives heard cicadas singing on a moonlit night" only gave up the idea of trying to modify it. Therefore, he deeply realized the difficulty of observation, and thought that he could not "draw inferences from general experience" (About the cicada singing under the moon, the whole work Moonlight over the Lotus Pond embodies the author's creative spirit of sizing up the situation. He not only thought about the lotus pond as a whole, but also made a partial examination. He sometimes takes the lotus pond as the main scene, moonlight as the background, moonlight as the main scene, lotus pond as the background, sometimes imitates flowers and leaves, sometimes depicts shore willows, sometimes lightly hooks clouds and sometimes sketches trees, and then spreads it out layer by layer, step by step, showing the beauty of lotus pond moonlight delicately. Zhu Ziqing also believes that "there are poems in flowers, and there are poems in addition to flowers", and that "there are poems in landscapes and pastoral areas ... only some colors, some sounds, some tastes and some feelings can have poems" (poems and feelings). The artist's task is to discover these "poems" with keen sense. From Moonlight on the Lotus Pond, we can easily find that the author works so hard to explore these poems contained in nature and uses various artistic techniques to describe the sound, light, color and taste of the lotus pond on a moonlit night, thus creating an intoxicating artistic conception.
The artistic achievement of Moonlight on the Lotus Pond is not only unique in description skills, but also unique in language. The greatest feature of Zhu Ziqing's language is natural novelty, just as he advocated "being new without losing nature". He often successfully uses "non-Europeanized spoken language" (preface to you and me) to draw his mood and express his feelings, such as "I quietly put on a big shirt and took it out" and "the road was gloomy and a little scary". Beautiful artistic realm is achieved through high-quality language, so all excellent writers attach importance to language training. Zhu Ziqing pays great attention to the accuracy and appropriateness of words, such as "moonlight is like running water, quietly pouring on this leaf and flower." Thin blue mist floats in the lotus pond. The words "diarrhea" and "floating" bring the moonlight and fog to life. For example, when the breeze passes, "the leaves and flowers are shaking" and "the leaves are close side by side, so there are clear wave marks"; There are distant mountains on the treetops, and one or two lights leak from the cracks in the trees: a trace, a line, a face and one or two points, all of which are quantifiers used as adjectives, which have played a role in enriching, polishing and strengthening the image, as well as rendering and strengthening poetry and painting. In Moonlight on the Lotus Pond, the author also uses many overlapping words to deepen the image sense of the state of things, such as "Tian Tian" to describe the density of lotus leaves, "hierarchy" to indicate its depth, and "twists and turns" to indicate the width of the lotus pond. Another example is that "lush" is the overlap of the two-syllable word "lush", which not only indicates that there are many trees, but also strengthens the atmosphere at night; "Far and near" is a combination of far and near, describing the dense trees around the lotus pond. There are many such examples, which can be seen everywhere. These various forms of reduplicated words are not only rich in artistic expression, but also distinctive in rhythm, harmonious in rhythm and full of musical beauty. In a word, the language art of Moonlight on the Lotus Pond has indeed reached the position of fluency, sweetness and pleasing to the eye (reading teaching and national language of literature) pursued by the author.
Moonlight on the Lotus Pond is infinitely moving, and the author's emotions are still integrated into the scene, that is, the scene is lyrical, and the scenery of the lotus pond under the veil just reflects the author's subtle ideas at that time. He wants to enjoy the boundless fragrant moonlight alone, that is, to get rid of "inner anxiety" and pursue a reflection of instant peace of mind. Determined by this mood, the scenery of the lotus pond is all quiet and peaceful: the flowers are scattered, the fragrance is continuous, the wind is slight, and the moon is faint, thus creating the artistic conception of "taking a nap with a different flavor". It's neither thick nor light here, nor clear or dark. Everything is so harmonious, moderate and comfortable. Isn't it the author's pursuit of a moderate life interest from a neutral point of view? The pursuit of instant peace is to temporarily forget, which obviously reflects his dissatisfaction with the reality at that time. But after all, the author can't really be detached. As soon as he heard the chirping of cicadas in the trees and frogs in the water, a sadness suddenly welled up in his heart, and he couldn't help sighing that "the excitement is theirs, and I have nothing", and the quiet mood became complicated. Then he remembered the matter of picking lotus. From the romance of the Six Dynasties, I think of the lotus-picking fu of the Liang Dynasty. Although the "wandering scene" at that time was "interesting", he felt that "it's a pity that we are not happy now". Then I remembered the Song of Xizhou and my homesickness. "I really miss Jiangnan." The author's thoughts have been galloping in historical memory, quiet and restless, which profoundly and subtly reflects his extremely distressed mood of "being willing to forget temporarily" but not "forgetting". Obviously, determined by the author's thinking, this work takes "walking around with hands behind his back" and enjoying the boundless moonlight of lotus fragrance as writing clues, and expresses his inner feelings from the spatial order from going out through the path to the lotus pond and back. The author writes about scenery and feelings all the way. With the development of scene description, the emotional levels of tranquility and restlessness appear alternately, and it is the author's deep affection that flows in the boundless moonlight. The author writes the scenery with emotion, and the scenery sets off the emotion, which makes the work both picturesque and interesting.
-selected from the appreciation of Zhu Ziqing's works
Verb (abbreviation of verb) the practice of writing in prose
Reading Mr. Zhu Lao's Moonlight on the Lotus Pond, I feel that I am in the lotus pond, as if I were walking on a secluded path. Graceful green lotus leaves, graceful lotus flowers, hazy moonlight and foggy lotus ponds are displayed in front of us.