Flower Shadow
Dynasty: Song Dynasty
Author: Su Shi
Original text:
Overlap on Yaotai , I couldn’t sweep the boy away after calling him several times.
It was just taken away by the sun, but it taught the bright moon to see the future.
This is a poem about things. By chanting the shadows of flowers, the poet expresses his feeling of wanting to make a difference, but being helpless.
This poem focuses on the word "change" from beginning to end. The change of shadow reflects the change of light, and the change of light reflects the change of shadow. In the first sentence, "Go to Yaotai", this is the movement of shadow, implying the movement of light. Why use "up" instead of "down", because the red sun is gradually setting in the west. The second sentence "Can't sweep away" depicts the immobility of the shadow, which indirectly expresses the immobility of the light. Light does not move and shadow does not move, so you cannot sweep it away with your horizontal and vertical swipes. In three or four sentences, one "receiving" and one "sending" describe the change of light, which leads to the change of "going" and "coming" shadow. The flower shadow is originally static, but the poet grasped the relationship between light and shadow and focused on expressing the movement and stillness of the flower shadow, as well as the changes in going and coming, thus giving the poem a dynamic beauty of ups and downs.
Writing about the changes in light and the changes in flower shadows is ultimately to convey the poet's inner emotional changes. "Shang Yaotai" describes the movement of the flower shadows, which already contains the meaning of contempt for the flower shadows; "cannot sweep away" describes the flower shadows that are difficult to remove, which clearly shows the hatred of the flower shadows; "put away" describes the disappearance of the flower shadows, which gives a sense of happiness; "send away" describes the flower shadows disappearing "In the future" I wrote about the reappearance of the shadows of flowers, and sighed helplessly. The poet cleverly incorporates his inner emotional changes into the sudden changes of the flower shadows, giving the poem an implicit beauty of both near and distant meaning and implicit meaning behind the words.
Some people commented: "Shang Yaotai" is a metaphor for a villain in a high position; "cannot be swept away" is a metaphor for an upright minister who has repeatedly written to expose the situation but to no avail; the third and fourth sentences are as the sun has just set and the shadow of the flower disappears. The bright moon rises in the east and the shadows of flowers reappear, which is a metaphor for the villain who temporarily disappears but still appears on the political stage in the end. From the analysis of the poet's bumpy career and political frustration in his life, it may be possible to develop feelings of contempt for small groups and hatred of official corruption. But as a literary and artistic work, poetry obviously cannot be a true record of life. It should be more general, more concentrated, and more typical than life itself. Therefore, it must be true that which sentence refers to someone or something, which will inevitably be far-fetched. It's suspected of being affiliated with others.