Is it really necessary for China's classical poems to be included in Chinese textbooks?

This is necessary. The reason why classical poetry can be circulated for a long time is because of its own significance and charm. Chinese is a language discipline, and classical poetry is the shoulders of giants precipitated by history. Why not stand on the shoulders of giants and move on?

Not to mention Chinese textbooks. Now early education in China is all about letting children recite poems. It is a wonderful thing to understand life and feel history through poetry. Similarly, in Britain, Shakespeare's works are required reading for primary and secondary school students. Shakespeare is a great British writer, and many British people are great writers, and they are the object of worship. Almost every Englishman must be able to recite Shakespeare in long paragraphs. Shakespeare's works use classical English.

Everyone should understand the traditional culture of his own country and listen to the aesthetics from history.

In fact, it is easy for modern people to feel the same way in classical poetry, and suddenly they find that people thousands of years ago thought the same way. Suddenly found that in the long river of history, people have felt the same joy or sadness.

We don't go to other countries to apply for our cultural heritage, but only feel the wisdom of our ancestors, only to find that a China person has no other nation to understand his own culture. The teacher will explain the classical poems in the Chinese textbook thoroughly. Besides, where did you go to listen to the enlightenment about the beauty of China's traditional culture?

Cherish the opportunity you should cherish.

The knowledge you think is useless may have run through your life for a long time.

Some people will benefit from this and may change the course of history.