Not only that, but also because of deep acacia. Men also fantasize about a harmonious life after combining with women. Friends of the harp and the music of the bells and drums not only show men's deep love for women, but also show men's aristocratic status.
This poem describes men's desire for women, which is bold, straightforward, healthy and pure, and has the characteristics of "being happy without being lewd". In composition, the expression of feelings is gradually deepened through repeated singing. The second and fourth chapters adopt the way of skipping chapters and overlapping words, which makes the works unique.
Extended data:
Guo Feng Nan Zhou Guanluo is the first poem in the Book of Songs, the first collection of poems in ancient China. It is generally believed that this is a love song describing the love between men and women. This poem skillfully adopts the expression of "xing" in art.
In the first chapter, the pheasants are singing and falling in love, which raises the association of a lady with a gentleman. In the next chapter, the act of picking shepherd's purse leads to the hero's crazy love and pursuit of women. The language of the whole poem is beautiful, and it is good at using double tones, overlapping rhymes and overlapping words, which enhances the phonological beauty of the whole poem and the vividness of pictophonetic expression.
In the Spring and Autumn Period, songs and poems were used as rhetoric. Only that day did we know the elegance of diplomacy, and Guan Ju wrote about a good marriage. Harmonious beauty and prosperous business in daily emotional life are the deepest roots of that elegance.
At that time, "poetry" was not a decoration, not an ornament, not just to repair the defects in life, but a real "commodity of life" (Gu Jiegang's words), and "Guan Yu" seemed to be a declaration of the unity of life and art, which appeared vividly in the dawn of literary history. ?
Guan Ju, the opening work of The Book of Songs, has always been praised. Why use Guan Ju as the title of this love poem? When Confucius edited The Book of Songs, it was divided into three parts: ode to elegance, in which ode to elegance was divided into elegance and indecency.
The wind is a poem sung for the people. In Mencius, there are records about folk songs. The wind is roughly equivalent to the current pop songs. Elegance comes partly from the folk and partly from the hymns of the nobility. Odes are poems used by nobles to praise God and ancestors when they were priests.
Therefore, most poems have no names. In order to facilitate people's reference, editing a book will add titles to each part. Of course, Confucius was very modest and took the words at the beginning of each sentence as the title of the poem. "Guanju" is taken from Guanju's Pigeon, and "Guanju" refers to the voice and onomatopoeia of pigeons.
Later generations used this naming method, such as Untitled by Li Shangyin in the Tang Dynasty. Because there are many poems, the naming method invented by Confucius is adopted, such as Jinse, which is taken from I wonder why my Jinse has fifty strings.
References:
Baidu encyclopedia-Guofeng Nan Zhou guanju