English translation of ancient poems in Mid-Autumn Festival

English translation of ancient poems in Mid-Autumn Festival

English translation of Mid-Autumn Festival poems. I believe everyone is no stranger to Mid-Autumn Festival. There are many ancient poems about Mid-Autumn Festival, and English learners are curious about how to translate them in English. Next, I will take you to understand the English translation of ancient Mid-Autumn Poems.

Translation of Mid-Autumn Poems 1

1, "Shuidiao Song Tou"-Su Shi

When will the moon be clear and bright? I asked the blue sky with a glass of wine in my hand.

I don't know what season the sky will be this night.

When did the moon begin to appear? Ask heaven for wine. I don't know the palace in the sky, and I don't know the month and time.

I want to fly home in the wind. However, I'm afraid that the building of crystal and jade is too high and too cold for me.

Dancing with my shadow in the moonlight doesn't seem like the human world.

I want to go home by wind, but I'm afraid of beautiful buildings. I can't stand the cold at the top of the mountain. I dance to find out what shadows are like on the earth.

The moon goes around the Red Chamber and leans over the silk cotton door, taking care of people who don't sleep without complaining. Why is the moon full when people are away?

The moon turned into a scarlet pavilion, hanging low on the carved window, shining on the sleepy self. There should be no hate, and nothing can be done.

People may be sad or happy, near or far, and the moon may be dim or bright, which has been happening since the beginning of time. May we all live a long life. Although we are far apart, we can still share the beauty of the moon together.

People are sad and happy, and they are separated and reunited. The moon will darken or shine, and it will become round or round. Nothing is perfect, even in the past. I hope people will live for a long time and have a good scenery thousands of miles away.

2. Mid-Autumn Moon-Su Shi

The twilight clouds are cold, and the silver-haired people silently turn to the tracts.

If you don't meet a good night in this life, where will you see the bright moon next year?

Jia Yi's task was to be done, and Yin took the plate in silence.

It's not a long night, so I'll see you next year.

Looking at the moon, I think of a distant person-Zhang Jiuling.

The moon, at this time is at sea, over the end of the world.

Bring a separated heart, long-term consideration at night,

Put out the candle to love this moonlit room, and I wander in the deep night dew in my clothes.

You can't have beautiful moonlight, just want to meet you in your dreams.

When the bright moon shines on the sea,

From far away, you share this moment with me.

Lonely nights are the worst for lovers who break up.

All night, I didn't want anyone but you.

I blew out the candles to enjoy the moon.

The dew is thick, please put on your pajamas.

I tried to give you the hard-to-take moonlight,

I hope the reunion in my dream will come soon.

4, "Silent Night Thinking"-Li Bai

The foot of my bed is shining so brightly. Is there frost already?

Looking up at the bright moon and sinking back, I suddenly remembered home.

Thoughts in the still night

There is a pool of light by my bed.

Its frost falls at night?

I looked up and saw the moon,

Then I bowed my head and thought of home.

5, "Drinking the Bright Moon Alone"-Li Bai

A pot of wine from the flowers, I drink it alone. No one is with me;

Raise my cup, I invite the bright moon, which brings me its shadow and makes us three people.

Alas, the moon cannot drink water, and my shadow follows me blankly; ;

I have to mingle with them and enjoy the happiness of spring.

I sang. The moon encourages me and I dance. My shadow is rolling behind;

Wake up and be happy together, and disperse after drunkenness.

I am willing to stay with them forever and forget the harm of friendship, just like the Milky Way.

From the hip flask among the flowers,

I drink alone and have no company.

In order to invite the moon, I raised my cup.

When my shadow appeared, it was three.

Alas, the moon does not drink water.

My shadow follows but does not think.

Now I still have these friends,

Cheer me up until the end of spring.

I sing; The moon lingers.

I dance; The shadow dispersed.

Wake up, let's have fun together.

Drunk and left separately.

Let's be good friends forever,

Swear that in heaven, we will be together.

English translation of ancient poems about Mid-Autumn Festival II

1, Jingyesi

Tang Libai

The foot of my bed is shining so brightly. Is there frost already?

I looked up at the moon and looked down, feeling nostalgic.

Step 2 drink with the moon

Tang Libai

Flowers in the next pot of wine, no friends, drink alone.

Raise my cup, I invite the bright moon, which brings me its shadow and makes us three people.

The moon doesn't know how to drink, but the shadow in front of it is behind.

I have to mingle with them and enjoy the happiness of spring.

The song I sing is bright and wandering, and I dance the shadow before wandering.

Wake up and be happy together, and disperse after drunkenness.

I am willing to stay with them forever and forget the harm of friendship, just like the Milky Way.

3. August 15th, jathyapple.

Don du fu

The full moon flies in the mirror and returns to the heart to fold the sword.

Turn the tent and travel far, climb the laurel and ascend to heaven.

The waterway is suspected of frost and snow, and the forest is covered with feathers.

At this time, I look forward to the white rabbit, and I want to count the autumnal equinox.

Think of my brothers on a moonlit night.

Don du fu

The drums of the defenders cut off people's communication, and a lonely goose was singing in autumn in the frontier.

The dew turns to frost tonight, and the moonlight at home is bright!

Brothers are scattered, and no one can ask about life and death.

Letters sent to Luoyang city are often not delivered, and wars often do not stop.

5. Mid-Autumn Festival

Don Lip

When the mirror rises in the sky, the clouds are silent;

A full round, accompanied by Wan Liyun;

The sly rabbit falls the string, and the demon frog rests in front of him;

Lingcha plans to go hand in hand until the Milky Way is completely clear.