Man xing du fu notes pinyin letters

First, the original text and pinyin

S m n j ng y á ng hu ā p ù b á i zhā n, di m n x and hé yè dié q and ng qi á n.

the poplar flowers in the 3-mile path are covered with white felt, and the lotus leaves in the point stream are stacked with green money.

sǔn gēn zhì zi wú rén jiàn,shā shàng fú chú bàng mǔ mián。

No one has seen the bamboo shoots, and the chicks on the sand sleep next to their mothers.

Second, the translation

Poplar flowers like rice-flakes spread a layer of white felt on the path, and lotus flowers dotted in the stream are like piles of green money.

There is a pheasant hidden among the bamboo shoots, and no one sees it. The pheasant on the sandbar is sleeping by its mother.

Third, the source

comes from Manxing, a seven-character quatrain written by Du Fu, a poet in the Tang Dynasty.

Extended information

I. Creation background

This poem was written in 761 AD, the second year of Tang Suzong Shangyuan, in the second year of Du Fu's residence in Chengdu Caotang.

second, appreciation

this poem is the seventh in Nine Poems of Queuing Manxing, which is about the scenery in early summer. The first two sentences describe the scenery, and the last two sentences describe the objects in the scenery. These four poems, one sentence and one scene, literally seem to be independent, one poem and one picture; And together, it constitutes the natural landscape of the countryside in early summer.

Through careful observation and description, it reveals the author's feeling of nostalgia and appreciation of the wonderful natural scenery in early summer when he strolls through the forest stream, and he feels a little lonely when he is idle and quiet.

Baidu encyclopedia-Manxing