Original text of "Nine Songs: Mountain Ghost":
Suppose someone comes to the mountains and is caught by flowers and flowers. It's easy to smile at the same time, and I admire you for being so graceful and graceful. Riding on a red leopard, we followed Wenli, and Xinyi's chariot came to form a laurel flag. Being led by Shi Lanxi, Du Heng was taken away, and his thoughts were left behind by the fragrant and fragrant flowers. The rest of the place is dark and dark, and the sky is nowhere to be seen. The road is dangerous and difficult, so I have to come later. The appearance is independent on the mountain, and the clouds are below. The sky is dim, the day is dark, and the east wind is carrying the rain of gods.
Leave your soul to cultivate, forget to return, and who will be the best when the age is over? The three beautiful things are collected in the mountains, and the rocks are covered with vines and vines. I resent the young master and forget to return home. You miss me and have no time to spare. The people in the mountains are like fragrant flowers, drinking from stone springs under the shade of pines and cypresses, you are thinking of me but you are doubtful; thunder is filling the rain, and the night is chirping. The wind is rustling and the trees are rustling. I miss the young master but I am worried about leaving.
Translation: It seems that someone is passing by that mountain. It is me wearing a mulberry girdle around my waist. Look lovingly at how graceful my smile is, and you will envy my graceful posture. Riding a red leopard followed by a colorful civet, Xinyi wooden carts and osmanthus flowers tied with colorful flags. I am wearing a stone orchid and a Du Heng girdle around my waist, and I am giving you flowers to express my love for you. I was in the deep bamboo forest without seeing the sun, and the road was difficult and dangerous, so I came late alone. Standing alone on the top of a high mountain, the clouds and mist are floating under your feet. The day is dim and dark like night, and the east wind swirls the gods and rains down.
Waiting for the goddess to return happily and forgetfully, who will keep me as beautiful as a flower as I grow older? Picking longevity-enhancing Zhicao in the mountains, the rocks are surrounded by Leilei kudzu vines. Complaining that the goddess went back in despair, did you miss me? Didn't you have time to come? The people in the mountains are like fragrant flowers. They drink from the stone spring and cover their heads with pines and cypresses. Do you miss me? There are mixed beliefs and doubts in my heart. The thunder was rolling, the rain was falling, and the chirping of apes penetrated the dark night. The wind blows, the leaves rustle and fall, and the longing for the goddess is in vain.
Appreciation
The image of the "mountain ghost" described in Qu Yuan's poem "Mountain Ghost" is of course not a real mountain ghost or mountain god. It is a person dressed as a mountain ghost. A ghostly witch. In order to welcome the gods and welcome the arrival of the mountain ghost (mountain god), and to meet the mountain ghost, the witch also dressed herself up in a way that the mountain ghost liked.
The real "mountain ghost" image did not appear. The "mountain ghost" in the poem was dressed up as a "witch". The main content described in the poem was also written around the witch. The witch's dress Qu Yuan vividly described what it was like and how the witch's mood changed, which was very romantic.
Looking from the whole story, with Qu Yuan’s feelings and ideals and ambitions, he would not just write a mythical story, he must have his own ideas behind the mythical story. Qu Yuan's story about the witch and the mountain god was actually asking for the righteousness between the king and his subjects. The witch symbolizes Qu Yuan himself, and the mountain god symbolizes King Huai of Chu.
The witch dressed up carefully just to see the mountain god, but she couldn't wait. Qu Yuan’s experience in reality is so similar to that of a witch! Qu Yuan was full of ideals and devoted himself wholeheartedly to the Chu State. However, he was provoked by the slanderous minister Jin Shang and was not trusted by King Huai of Chu.
Although he was suspected by King Huai of Chu and was exiled to the Miluo River, Qu Yuan's heart was just like the sorrow of the witch in the poem "Mountain Ghost", "I miss my son, but I am separated from my worries." Although he was extremely sad and resentful, , but never forget the righteousness of the king and his ministers.