I want to listen to the poetry translation of parents and children.

ふたたびぁののよぅに-Tsuda Sanxi House

Go back in time (literal translation: like that day again)

ブーメランストリート-Hideki Xitiao

Dart Street (ブーメラン is the kind of darts used by Australian aborigines)

Private はシンデ-gu· Chieko

I'm Cinderella

ためらっちゃぅヮ-Yamamoto by Ji Hong

hesitate

セクシィ-Ichiro セクシィ-Shimoda

sexy

ひとめし-nishimura· Mayoko

Young love

Heart-rock-bright.

Shake your heart

Parent-child の歳ほど-SHUI Ze Huili

As far back as father and son.

のがだこぇますか-Wushan Bai Niao in Ming Dynasty

Can you hear the swan singing?

Ai がぃそぃでる-Blast plummeted.

Quickly approach love

ひどくかったのラヴソング-Blast recession

Love songs in hot summer