This little night sky is as blue as a treasure, and at first glance it is oriental luster.
Made me a Persian. Before being decorated as my crown, I worked for those female slaves.
After wiping, it taught me the idea of burying it. Just close my lower eyelashes.
It was buried. This will be a blue tunnel in the tomb palace, and I am carrying a slave girl.
Ladies and gentlemen, one kiss at a time.
Formerly known as Zheng, he was born in Ninghe, Hebei Province and Jinan, Shandong Province, 1933. He is a contemporary poet. Graduated from the Statistics Department of Taiwan Province Sino-French Business School (now Taipei University), honorary professor of Donghai University and resident poet.