Lonely goose.
Lines of geese fly to the north, why leave only themselves? In the rainy evening, the lonely goose called her lost partner to stay in the cold pond, but it was delayed several times. Through the description of the lonely goose, the guest's lonely mood is entrusted.
It is suggested that in the drizzling dusk rain, the lonely geese who lost their group called for their partners but did not respond; I saw my own shadow in the cold pond and mistook it for a traveling companion. I was about to hover down, but I found it was a phantom, so I hesitated again. The poem is a metaphor for a lonely goose, which has a strong sense of desolation and loneliness, and the word "late" is especially wonderful.
Whole poem
Lonely goose
[Tang]. Cui tu.
Qi Fei's companions have all returned to the frontier, and only you, the wild goose, do not know where to fly alone.
In the rain, you cry for your lost partner, you want to live, but you are hesitant and afraid that you can't get down the Han and Tang Dynasties.
Deep and dark Zhu Yun, along the wall towards the cold moon.
Although you may not be subject to the plot and ruin the funeral of your life, it is just the loss of the group flying, after all, the fear of panic.
To annotate ...
Several lines of geese have all returned to the traffic jam. Where do you want to fly alone? Joel: You mean the lonely goose. One: Go. The second sentence means lamenting that his companions feel lost in the evening rain, but when they see the cold pond and want to live, they hesitate to come down. (3) Write a lonely goose trip in two sentences, which means secretly flying over the low clouds on the island, and only Leng Yue followed. Zhu: An island in the water. Although you may not be hurt by short arrows, flying alone is always scary. Zeng: A short arrow used to shoot birds. Zhuo: Tie an arrow with raw silk rope.
Distinguish and appreciate
This poem chants the lonely goose and entrusts the poet's feelings of wandering in a foreign land and loneliness and anxiety.
The first part of the poem describes the lonely geese flying north and the poet's concern. The word "independence" describes the lonely goose, while "harmony" reveals the infinite future of this lonely goose. The word "genius" means that spring has arrived. The first couplet is deduction, and the prominent word is orphan.
Two pairs of couplets, chin and neck, mainly describe the desolation of the lonely goose after it lost its group. The departure of the lonely goose is already sad, and the plaintive chirping of the paging partners along the way is even more unbearable. At this moment, it is dusk, but it happened that it was attacked by wind and rain. This is really an unlucky fate. It never rains but it pours. The poet created a sad background for this lonely goose through the description of "Twilight Rain" and "Cold Pond", and the shrill cry added a layer of sad atmosphere to this picture. And "getting off late" is the crowning touch in this couplet, and it is a good sentence of fate and things. In the third part, the poet goes on to imagine the hardship and sadness of this lone goose's next flight. It was dark over Zhouzhu, and the lonely geese flew alone, accompanied by Leng Yue, only flickering when turning around. The descriptions of "Low Clouds in Zhu Zhu" and "Leng Yue in Guan Yue" make the lonely journey of the lone goose extremely miserable.
The last two sentences of this poem express the poet's mood. Looking at this poor lonely goose, the poet only prayed silently in his heart. This journey may not meet the hunter's arrow, but the lonely geese flying alone are always full of doubts and fears. The whole poem vividly describes the "loneliness" and various characteristics of the lonely goose, and also expresses the poet's own wandering loneliness and sadness through empathy, personification and suggestion.
Distinguish and appreciate
The title of the book "Lonely Goose", a word "lonely", is full of charm and artistic conception.
The first pair of couplets painted the lonely geese's "isolated" background. As you can imagine, the poet stood in the post building, looking from a distance, only to see a few lines of returning geese, bravely flying north, and gradually, the geese disappeared, leaving only a lone goose hovering at low altitude. The poet can't help asking, where are you flying to? Let alone geese vent their worries.
The couplet is a close-up of the whole poem, focusing on the lonely geese who lost their sheep. It's raining at dusk, and a lonely goose that has lost its flock hovers in the air, calling its partner, and its voice is extremely bleak. A bird's eye view of the pond under the rain curtain, because the shadow is single-minded, I want to go down, but I dare not. The expression of loneliness, timidity, hesitation and fear jumped from the paper. This is a self-portrait of the poet's homesickness and loneliness, such as Zhuangzi's body in become a butterfly, which is reasonable.
Lonely geese fly over the clouds with the moon, but they are still lonely. Dark clouds turn over the ink and press on the small continent. The atmosphere is horrible and the lonely geese fly alone. How worrying! Looking ahead, the only way to go is to bend Leng Yue. The words "low" and "cold" in the sentence should be particularly refined. The low moon in Leng Yun sets off the lonely geese, highlights their difficult journey, and reveals the poet's sadness of bleak future.
William expressed the poet's good wishes and ambivalence towards the lonely goose and himself. Although solo flight may not be killed, losing the group can be feared after all. There is no doubt that it is a word of relief in the tone, but the feeling of worry is stronger. The last sentence "Will it be worse than flying alone?" When you stop, the lonely goose is afraid of the arrow. The poet wandered in the country, feeling lonely and worried.
The whole poem is closely related to the word "solitary", and every word is well written, with no extra pens. After reading the whole poem, I still feel endless aftertaste. Although the tone is sad and low, it is still a masterpiece of the times to express grief in the late Tang Dynasty.
Fiona Fang replied, "Old Du Yun:' Pity a shadow, but lose a thousand clouds.' The cloud says,' Dusk and rain call for disease, and you slowly land on the cold pond.' It's delicious, too, but not as good as Lao Du. People who are lonely in the rivers and lakes should look at it with this last sentence. "("Won Kui Law "Volume 27)
Biography of the author
Cui Tu, the date of birth and death is unknown. Lishan was born in Tonglu, Zhou Mu (now Zhejiang). In the fourth year of Guangqi (888), he was a scholar. I have traveled all over the world in my life, including Bashu, Wu Chu, Henan and Qinlong. His deeds can be found in New Tang Shu, Yiwenzhi IV, Chronicle of Tang Poems, Volume 61, and Talented Persons of Tang Dynasty, Volume 9. Most of his poems are works of sorrow and resentment, good at law, lyrical by scenery and far-reaching significance.