Interpretation of vernacular Chinese: The wind has stopped, the dust smells of flowers, and the flowers have withered. The sun has risen high, but I'm too lazy to dress up. The scenery remains the same, the personnel have changed, and everything is over. I wanted to pour out my feelings, but before I could speak, tears came down first. I heard that the spring scenery in Shuangxi is still good, and I plan to go boating. I'm afraid a boat like Shuangxi grasshopper can't carry many of my worries.
2. Flowers bloom and fall, and flowing water gurgles. One kind of lovesickness, two places of leisure. There is no way to eliminate this situation, only frown and mind. -From the Song Dynasty: Li Qingzhao's "A Piece of Plum, Lotus Root Fragrance, Residual Jade in Autumn"
Explain in vernacular Chinese: flowers drift, water floats. A kind of parting lovesickness affects two leisure worries. Ah, it can't be ruled out that this lovesickness, this sadness, has just disappeared from the frowning brow and is faintly entangled in my heart. ?
3, wash and dress, relying on Wangjianglou alone. Thousands of ships passed by, and no one expected to appear. Broken-hearted Baipingzhou. -From the Tang Dynasty: the article "Looking at the South of the Yangtze River, Wash and Dress"
Interpretation of vernacular Chinese: After washing and grooming, I boarded Wangjiang Tower alone, leaned against the pillar and stared at the surging river. Thousands of ships passed by, and none of the expected people appeared. The afterglow of the sun is lovingly sprinkled on the river, and the river flows slowly, and the yearning heart lingers on that Baipingzhou.
4, fragrant flowers are moving to the building, high-profile Zheng Wei night. ? The heartbroken mountain is puzzled, and even the waning moon falls off the curtain hook. -from Wang Changling's "brothel resentment" in the Tang Dynasty.
Interpretation of vernacular Chinese: Spring breeze blows the curtain, and bursts of flowers float into the building, raising the tone and plucking the harp to solve the night worries. Because people far away in Guanshan are heartbroken, I can't tell, and unconsciously the waning moon has moved under the curtain hook.
5. The new makeup is actually competing with painting. Where is Zhaoyang? The thin shadow shines from the spring. You must have pity on me. -From the Ming Dynasty: Feng Xiaoqing's "Complaints"
Interpretation of vernacular Chinese: new makeup! But nobody appreciates it, arguing with the portrait! This pose makeup! How many places can you rank in the harem! Looking at your slim figure in the water sadly, you should pity my love for you.